​​

​Якты бәйрәм безгә килде,​Тормыш, эшләр җиңел барсын,​«Поздравляю всех с ​

​Хормэтле яшь пар ​
​, ​
​мечты.​
​Мәшәкатьсез өйдә.​

​заказа?​
​Гаилэгез уссен, уссен, БЭХЕТЛЕ БУЛЫГЫЗ!!!​
​, ​
​И все сбудутся ​

​Бәхет, шатлык булсын синең,​
​Что нужно для ​онытмагыз!​
​, ​
​И удача улыбнется,​Матур көн урамда,​

​Свободны в выходные?​
​Бер-берегезне каты яратыгыз, кадерлэгез. Ярдэм кулын сузарга ​, ​
​ты,​
​Бүген туган көнең,​Берёте срочные заказы?​
​Сезгэ зур унышлар, сэлэмэтлек, сабырлык телим!​

​, ​Если в позитиве ​
​Так, как ты желаешь.​брони?​
​гармония хисен саклагыз!​
​, ​

​смеётся,​
​правильно,​
​Что нужно для ​Гаилэгездэ жылылык hэм ​
​, ​

​Пусть душа всегда ​
​Пусть все будет ​
​языке​
​Сез шундый матурлар, гашыйклар!​

​, ​
​нипочем.​
​Благ всех пожелали,​
​с юбилеем маме, папе, бабушке, дедушке, брату, сестре на татарском ​

​булсын!​, ​
​И все будет ​Мы тебя поздравили,​
​Татарские открытки поздравления ​
​Кадерлэрем, Никах туегыз котлы ​сайтов: ​
​крепким,​Пусть удастся жизнь.​поздравления с юбилеем​

​Килэчэк коннэрегез жинел, унышлы булсын! Алга яшьлэр!​Информация получена с ​
​И здоровье будет ​не забывай,​
​далее татарские открытки ​сунмэсен!​
​gestures.​Радуйся всегда, во всем,​

Туган көнең белән!

​И про нас ​
​ватсап, телеграм своим близким.​
​ботен гомерегез буена ​
​or with swipe ​

​Будь счастливым человеком,​
​Радуйся и веселись,​
​и отправить по ​
​туплансын, э романтика уты ​

​select. Touch device users, explore by touch ​
​От души, сильно любя.​Никогда не унывай,​
​Татарские открытки поздравления, которые можно скачать ​арта гына барсын, уртак бэхетле хатирэлэр ​and enter to ​
​тебя поздравить​крепким.​
​татарский.​hэм узара анлау ​

​arrows to review ​С ним пришли ​
​И здоровье будет ​татарском в стихах, короткие поздравления по ​
​Сезнен арагызда ышаныч ​up and down ​
​тебя,​всегда,​

​Красивые поздравления на ​
​китэсем килэ!​
​are available use ​
​День рождения у ​

​Пусть успех будет ​
​поздравления​
​туе белэн котлап ​
​When autocomplete results ​

​жизни праздник,​
​Будь везучим человеком,​далее татарские открытки ​
​буген искиткиткеч Никах ​
​365 followers​
​Самый светлый в ​тебя,​

​татарском языке.​
​Яшьлэр, сезне ихлас кунелдэн ​
​Save​(перевод)​
​С днем рождения ​

​Поздравления дорогому папе, брату, дедушке, любимому мужчине на ​
​пар! Хэерле юл балаларым!​
​языке | Веселые картинки, Картинки, Открытки​
​икән.​на русский)​

​языке маме, сестре, жене, бабушке, любимой женщине.​
​матур, сойкемле hэм искиткеч ​
​Пожелания на татарском ​
​Хыяллар чынга ашачак ​

​(перевод с татарского ​
​рождения на татарском ​
​Сез безнен бик ​
​Sign up​

​Уңыш сиңа гел елмайсын,​
​Син үзең ничек телисең.​поздравления с днем ​
​Тормышыгыз шатлык-куанычлардан гына торсын!​Log in​
​белән,​Барысы да дөрес булсын,​
​Подарите самые искренние ​Гайлэгезгэ муллык, кунллэрегезгэ тынычлык телим!​

​Не меняйся, просим.​
​Әгәр син позитив ​
​Барыбыз уңышлар телибез,​на татарском языке​
​карасын.​

​Оставайся им вовек,​Күңел һәрвакыт көлсен,​
​Без сине котлыйбыз,​
​маме сестре бабушке ​
​саклагыз, кузлэрегез бер юнэлештэ ​Добрый и хороший,​

​шәп, хәйран.​
​Тормыш булсын күмәч.​
​далее поздравления женщине ​
​Улым, кызым гайлэ учагын ​

​Ты прекрасный человек,​
​Һәм барысы да ​
​Безнең турда да онытма,​
​них день.​юлдаш булсын!​

​всем успехов.​
​Сәламәтлек тә булаячак шул,​
​Шатлан һәм күңел ач,​
​в счастливый для ​

​бэхет, иминлек hэм мэхэббэт ​
​И тебе во ​Син Һәрвакыт шатлан,​
​сүнмә,​
​языке для молодоженов ​Тормыш юлыгызда сезгэ ​
​Пусть везет всегда, везде​Бәхетле кеше бул,​

​Беркайчан да син ​свадьбы на татарском ​
​белэн тэбрик итэм!​Радости, веселья, смеха,​
​сине нык.​Сәламәт тә нык бул.​
​поздравления с днем ​кунелдэн Никах туйлары ​

​Счастья, здравия тебе,​Барыбыз да яратабыз ​
​һәрвакыт бул бәхетле,​Современные и красивые ​
​Бэхетле улымны, бэхетле кызымны ихлас ​
​Пожелать всех благ, любя.​

​Без чын күңелдән котларга килдек,​
​Уңышлы кеше бул,​будущих молодоженов.​
​итсен!​
​поздравить,​

​Туган көн бүген синең,​
​Туган көнең белән сине,​
​татарском языке для ​
​гомерлек мэхэббэтен булэк ​

​Мы пришли тебя ​Иң якты бәйрәм бүген,​
​Не печалься никогда.​
​с никахом на ​
​Куклэр сезгэ узенен ​

​тебя,​свои осуществи.​
​не забывай,​Прекрасные мусульманские поздравления ​
​булсын!​День рождения у ​
​И планы все ​
​Нас всех ты ​на татарском языке​

​Никах туегыз котлы ​праздник,​
​желаем мы подольше,​
​Радуйся всему всегда,​с днем свадьбы ​
​аяз булсын!​У тебя сегодня ​

​И жить тебе ​
​Никогда не унывай,​
​никах и поздравления ​
​Тормышыгыз чиста hэм ​(перевод в стихах)​

​И счастья, и здоровья, и любви,​
​Пожелания на век.​
​далее поздравления с ​
​барсын!​
​Үзгәрмә, сорыйбыз шуны.​
​тебе побольше,​Говорю тебе любя​
​50 лет, 55 лет, 60 лет, 65 лет, 70 лет.​
​Бу адымыгыз бэхетле, озын килэчэккэ алып ​
​Мәңге шундый кал, җаныбыз,​
​Желаем мы всего ​
​Дорогой наш человек,​
​по работе на ​

​гомерендэге зур, моhим адымны ясыйлар.​Хәерле һәм нык яхшы,​
​нам разреши.​тебя,​
​для мамы, для папы, брату, сестре, бабушке, дедушке или коллеге ​Ике яшь уз ​
​Син искиткеч кешебез,​
​Тебя поздравить ты ​
​С днем рождения ​на татарском языке ​
​матуры, кунелле, эhэмиятлесе.​
​Синдә уңышлар булу.​
​для вдохновения,​
​(перевод с татарского)​Поздравления с юбилеем ​
​Никах туе, кеше гомерендэге ин ​
​Һәрвакыт булсын, һәркайда​Сегодня ты объект ​
​Борчылу тик булмасын.​людей.​


Поздравления на татарском языке

Слова родителей на никах

Татарча котлаулар никах

​юлын бергэ атлагыз!​
​Шатлык, күңеллелек, көлү,​души,​
​Безне син онытма,​родных и близких ​
​ашру купкэ жинеллерэк, шуна курэ тормыш ​Бәхет, сәламәтлек сиңа,​
​Красивый, светлый праздник для ​Һәрвакыт шатлык булсын,​
​языке для Ваших ​Хыялларны, планнарны бергэ чынга ​
​Барыбыз мәхәббәт телибез, иминлек.​
​день рождения,​Беркайчан да сүнмә,​
​рождения на татарском ​

​илhам чыганагы булсын!​
​килдек,​Ты празднуешь сегодня ​Ихлас, лаек теләгебез.​
​пожелания с днем ​мэнге яшэсен. Гаилэгезнен шатлык hэм ​
​Без сине котларга ​(перевод в стихах)​
​Сөйлим сиңа бик сөйкемле,​Красивые поздравления и ​
​Йорэклэрегездэ мэхэббэт уты ​

​Бәйрәм, икән, бүген синең,​Үтәлсен бар теләкләр.​
​Матур, кадерле кешебез,​• Предыдущая​дулкыннары буенча тыныч, озын, унышлы йозуен телибез!​
​Синең бүген туган көнең,​
​Озын гомер сиңа юллыйбыз,​Туган көнең белән сине,​
​• Первая​
​Сезгэ тормыш дингезе ​
​и семье.​
​Бәхет, сәламәтлек, мәхәббәтләр,​

​• Последняя​• «​котлыйбыз!​
​Благ всех тебе ​Без сиңа күбрәк телибез,​• Следующая​
​никах. Пожелания на никах​бик шат, шундый матур — Никах туе белэн ​Мы любим тебя,​
​Илһам өчен максат, булмас әрәм.​
​• «​тут Поздравления на ​
​Без сезнен очен ​Желаем здоровья тебе,​
​Сине котларга безгә рөхсәт итәсең?​

​Бәйрәм белән!!!​поздравление? Возможно они находятся ​Бэхетле булыгыз матурларым!​
​Береги ты себя,​Күңел өчен матур, якты бәйрәм,​
​сөелеп яшәгез.​
​Не нашли подходящее ​зур адым!​
​От тебя позитивом, добром заряжаться.​Син бүген туган көнеңне үткәрәсең,​нурында коенып, назга күмелеп, сөеп-​Бер — берегезне яратып, матур, кунелле итеп шэгез!​

​моhим, истэлекле — ул яна тормышка ​
​тобой общаться,​Всегда я поддержу.​
​тормыш яме, яшәү көче өстәсен. Бәхет​
​ышанычлы терэк булыгыз, ярдэм кулын сузыгыз!​Бугенге конне онытмагыз, ул бик тэ ​
​Всем приятно с ​лови,​бәйрәмнәрнең берсе. Бу бәйрәм сезгә​
​итер! Шуна курэ бер-берегез очен ин ​елмаеп торсын!​
​быть хочет.​

​Жизни моменты все ​
​бәйрәме, иң гүзәл​чыкса, алар сезне кочлерэк, зирэкрэк hэм якынрак ​Язмыш сезгэ hэрвакыт ​Каждый другом твоим ​
​ко всему,​бу беренче Яз ​
​юлында кыенлыклар килеп ​мэнге жылытсын!​очень-очень,​
​Во всем и ​килгән​
​эйтеп утэсем килэ: Эгэр дэ тормыш ​

​саф хислэрегез кунеллэрегезне ​Любим мы тебя ​любви,​Салкын, озын кышлардан соң ​
​Кадерле яшлэр шуны ​Йорэклэрегездэ мэхэббэтегез, бер-берегезгэ булган ин ​Человек, всем нам дороже.​
​И главное тебе ​сезгә Ходай.​
​Сезгэ зур бэхет, шатлык-куанычлар, унышлар телим!​торсын!​хороший​
​И цели достигаются.​

​күреп яшәргә язсын ​Котлыйм сезне!​мизгеллэр белэн тулыланып ​Потому что ты ​
​слов,​телибез, якыннарыгызның игелеген​туа, буген А., hэм А. Никах туе уткэрэлэр!​hэр конегез кунелле ​нам мил,​Мечты сбываются без ​
​теләкләр​Ин куркэм гаилэ ​булсын!​День рождения твой ​
​получается,​
​котлыйбыз. Сезгә иң изге ​вакыйга шаhите!​озын hэм бэхетле ​
​Светлый праздник наступил,​Все в жизни ​
​бәйрәме белән​Мин буген искиткеч ​
​Сезнен уртак тормышыгыз ​с татарского)​идёт легко,​күңелдән 8 Март ​
​Куз имэсен яшьлэргэ! Мэнге бергэ булсыннар!​кабул итеп алыгыз.​
​(перевод в стихах ​
​Пусть все всегда ​

​әбиләр, апалар, сеңелләр! Сезне чын​
​нык булсын.​Никах туе белэн, ин ихлас котлауларны ​Телибез сиңа, гаиләңә барлык бәхетләр.​
​И жизни беззаботной.​Кадерле хатын-кызлар - әниләр,​Гаилэгез ышанычлы hэм ​
​комплементлар, кадерле яшлэребез!​Һәрберсе сине ярата,​
​Желаю благ тебе, любя,​• Иша​хисен саклагыз, жылытып торыгыз!​
​барлык телэклэр, жылы сузлэр hэм ​Сиңа иң изге теләкләр,​
​Прекрасный день сегодня,​
​• Магриб​hэм саф мэхэббэт ​Буген сезнен очен ​Үзеңне син сакла,​
​тебя,​• Аср​

​Шуна курэ чиста ​яктыртсын!​
​Янәшәңдә бәхетсез булу тыял.​
​День рождения у ​• Зухр​
​ярдэм итер!​Юлыгызны мэхэббэт йолдызлыгы ​Син күңелле аралашу белән мәшһүр,​
​(перевод)​• Шурук​
​киртэлэрне жинеп чыгарга ​
​Хэзер сез берботен, сезгэ зур бэхет, унышлар телибез.​Дустың булу безгә хыял,​
​Мин һәрвакыт хуплыйм.​• Фаджр​
​сезгэ телэсэ нинди ​
​яшэгез!​

​«Дустым» дәшеп безгә горур,​
​Миңа исәп тота алсаң,​стихами.​Боек мэхэбэт хислэре ​
​мизгелнен кадерен белеп ​якын, кадерлебез.​
​Иң мөһиме, уйлыйм,​района, опубликовав видео со ​
​Бер-берегезнен кадерен белеп, бер-берегезне соендереп яшэгез.​Бер-берегезне яратып, тату, бергэ уткэргэн hэр ​

​Барыбызга да син ​
​Яратуны телим сиңа,​строки России», — написал глава Буинского ​баруыгызны телим!​
​тэбрик итэбез!​безнең дусыбыз,​
​Һәм максатка ирешелә.​— наша сила, в единстве — залог процветания! Наши поэтессы посвятили ​
​жинел hэм кунелле ​Никах туегыз белэн ​
​Син бик яхшы ​

​Хыяллар тормышка ашсын,​
​великой державы. В нашей многонациональности ​Кулга-кул тотынып тормыш ​
​Сою туе-Никах туе буген!​
​Туган көнең синең җитте,​Уйлар килеп чыга,​Днем России! Гордимся быть гражданами ​
​очен ихлас котлауларым!​остен булсын!​Бу беркету гомерлеккэ ​
​унышларга ирешеп, сезнен йортыгыз балалар, шатлык белэн тулсын! Аминь!​Бэхетле булыгыз, бер-берегезне яратыгыз, кадерлэгез hэм хислэрегезне ​Бэхетле булыгыз!​
​Озын-Озак коннэр hэм ​
​тормыш адымы — никах туе белэн ​кэлэш!​

​кайгыртырга, хормэтне сакларга кинэш ​Барлык каршылыкларны бергэ, кулга-кул тотышып лаеклы ​Никах туе котлы ​
​куру, hэрберебез очен зур ​телим, сез хэзер бергэ, мэнгелеккэ шулай булсын!​
​Хэзер инде телэклэрем ​анна хатын-кыз ярдэме кирэк!​хужа икэнен сизмэскэ ​
​икэн сразу же ​файдалы кинэшлэр бирергэ ​хатын, яш парларга урнэк ​
​сэлэмэтлек, какшамас бэхет алып ​Айдар, Алинэ Аллаха Тэгала ​тормышыгызны жинел hэм ​
​кунелдэн котлыйм hэм ​ясагыз, бер-берегезгэ карата ярдэмчел, сабыр булыгыз!​
​сезне!​Кадерле яш пар!​бар кочегезне куегыз, бер-берегезне яратыгыз, саклагыз, кояш балкысын кунеллэрегездэ!​
​берсе, Никах туе!​

​барлык очракларда чын ​тормыш, шатлыклы коннэр насыйп ​белэн тэбрик итэбез!​
​Уй-фикерлэрегез чиста булсын, рухи-васыятлэрне онытмагыз.​изге коннэрнен берсе!​
​Бэхетле булыгыз матурларым!​саклавыгызны, туй насыйхэтлэрен утэвегезне,​Хормэтле …, !!!​
​яшэгез!​Тормышыгыз шикэр кебек ​Дусларым … hэм !!!​

​В счастье, мире и согласии,​Поздравляем мы тебя,​
​счастливым,​(перевод с татарского ​
​Үзеңне ярату — горур,​Игелекле һәм ягымлы.​
​Все, что хочешь ты ​В жизни ждёт ​
​Пусть глаза всегда ​Праздник твой к ​
​Нәрсә телисең үзеңә.​Тормышыңда уңыш көтсен.​Яхшы кәеф бүләк итсен,​

​Удачи, фарта и везения,​будет и внимание.​В дом твой ​
​для души,​(перевод в стихах)​булсын.​
​Уңышлар һәм зур мәхәббәт телибез.​И добро дает ​Веселы и молоды.​
​пожелать.​
​Нужно много слов ​
​Уңай үзгәрешләр күбрәк кертсен,​Шатлык белән яшәгез,​Күп сүз әйтергә кирәк,​

​Не болей, не суетись,​Дорогой наш человек,​Тормышлар гөрләп үтә,​Безнең кадерле кешебез,​
​Эта радость будет ​в этот день.​в счастье ты ​Рәхмәтле бул һәр килгән көнгә.​Язмыш дигәннәре һичкайчан да​светит в окно!​
​Пусть здоровье всегда ​

​Пусть настроение будет ​(перевод с татарского ​
​Гомерең шатлык-куанычлар, могҗизалар белән тулсын!​
​всем поможем,​Были веселы всегда,​
​Счастья, мира и тепла.​
​С днем рождения ​кал,​
​Кайгы-хәсрәт булмасын тормышта,​

​Туган көнең белән сине​Яшлэребез! Ихлас кунелдэн сезне ​
​котлыйлар.​Сезнен йортыгызда иминлек, тынычлык hэм анлау ​белэн беркетэ!​
​Якты килэчэктэ зур ​
​котлыйм!​Балалар тулы йорт!​Бер-берегезне анлагыз, тату яшэгез!​Мин сезне яна ​
​Кадерле кияу белэн ​итэргэ hэм анларга, Кэлэшкэ хатын-кызлыкны иренэ карата ​хормэт, анлашу телибез.​
​бер гайлэ!​Сезне бэхетле итеп ​
​Зур гаилэ бэхете ​

​ит!!!)))​якка узгэру очен ​
​калу очен, ир ойдэ кем ​бераз салып кайтасын ​
​безнен Яш парга ​
​Балаларыгызга, башка ир белэн ​
​Яна тормыш нык ​Бер-берегезне яратып, жылы кулларыгызга тотынып, соенеп яшэгез!​Аллаха Тэгала сезнен ​башы белэн чын ​Алга таба, тормыш адымнарын бергэ ​Ихлас кунелемнэн котлыйм ​
​тошермэгез! Бэхетле булыгыз яшлэр!​

​Толэклэрем шул булыр: тормыш учагы жылы, унайлы иту очен ​hэм шатлыклы коннэрнен ​бергэ саклагыз, бер-берегезгэ​Аллаха Тагэлэ бэхетле ​


Поздравления в стихах на татарском языке


​кунелдэн Никах туе ​

​Гайлэнен конэн-кон ныгуын, йортыгыз да игелек, жылы, ямь булуын телим!​

​жаваплы hэм дэ ​


​бердэмлек насыйп булсын!​Бу Никахны кадэрлэп ​Бэхетле булыгыз!​Тату hэм мул ​яшэсен,​счастье.​

​с собой,​день чудесный,​Пусть всегда будет ​Сәламәтлек тә, бәхет тә.​Син һәрвакытта бик матур,​

​Шат-күңеллелек тулы,​И везенья, благ всех вечных,​порхают,​хорошо.​

​рождения,​Бар хыяллар синең ашсын,​Күңелеңдә кошлар очсын,​сиңа килде,​

​желаний,​Пусть к близким ​комфорт, уют,​И пожелаем счастья ​Һәрвакыт шәп кәеф булсын.​Якыннарыбызга игътибар да ​

​Һәм барыбыз бәхет, сәламәтлек,​Позитива больше вносит​игривы,​

​Хочу благ всех ​рождения!​Оптимизм һәм уңышлар,​Исән-сау булыгыз, бәхетле,​

​Туган көн белән котлыйм,​Живи счастливо, красиво,​

​тебя,​Таза бул, кабаланма,​

​Туган көнең белән сине,​года.​Много счастья тебе ​

​Каждый день свой ​Куанычлар сиңа насыйп булсын,​Туар таңың булсын бәхетле.​

​Пусть солнце всегда ​чудес!​

​Озорным, смешным и задорным!​Күңелеңдә һәрвакыт җылы булсын!​Кәеф гел күтәренке булсын!​


Спросите у исполнителя

​Мы всегда во ​бед и горя,​

​добра,​

​(перевод в стихах)​

​Син мәңге шул ук ​Якыннарга, сиңа сәламәтлек,​


​итәргә әзер.​зурлыйлар!​Ике яшьне барда ​зур бэхеткэ илтэ!​мэхэббэтне Никах туе ​белэн тулып торсын.​истэлекле вакыйга — гаилэгез туы белэн ​
​ирешергэ насыйп булсын!​
​телим.​
​— сез дэ бер-берегезне очраткансыз, яраткансыз!​
​яш пар, бэхетле булыгыз Машаллах!​
​Кияугэ сабырлык, зирэклек тупларга, хатын-кызлар капризларын кабул ​
​яшэсен, сезгэ уз ара ​
​белэн сез инде ​
​А…, А… сез бергэ!​
​тэбрик итэм!​Яшлэргэ кинэш: узе туган-башкаларгада туарга ярдэм ​
​Кэлэшкэ кинэш: Иренэ зарланма, хэтерлэ ир яхшы ​Кэлэшкэ кинэш: Гэйлэдэ тынычлык саклап ​
​ойгэ сон hэм ​
​Бу шатлыклы бэйрэмдэ ​яшэсен!​
​сезне!​сезгэ шатлык китерсен!​
​тэ кадерле сез, бик тэ якын, бик тэ кирэкле!​Сезнен ин матур, ин бэхетле коннэрегезнен ​
​жылытып торсын!​
​Язылган рухи-васыйятлэрне утэп, Никах туе уткэрэсез!​
​атсын. Наз, жылылык хислэрен югалтмагыз. Тормыш китабына тап ​
​Сез шундый матур, шундый бэхетле, мэнгегэ шулай булсын!​
​Сезнен буген истэлекле ​

​Мэхэббэт чиксез булсын, сою хислэрен икэу ​

​ясадагыз!​

​Кадерле улым, кызым сезне чын ​


​сезне!​
​Буген сезнен очень ​
​Тыныч, матур тормыш, иминлек hэм рухи ​
​итегез!​

​булсын!​
​жырласын.​
​Йорэклэрегездэ hэрчак мэхэббэт ​
​Будет здравие и ​

​Будь в гармонии ​
​И сегодня в ​рождения​
​Бу хәлдә гел киләләр шул,​
​да,​
​Һәр ел бәхетле булсын,​

​Счастья, здравия тебе​
​Птички на душе ​
​Пусть все будет ​Наступил твой день ​
​Бәхет, сәламәтлек сиңа,​

​Йөзкәеңдә ирен көлсен,​
​Бәйрәм бик зур ​
​И исполнения всех ​
​понимание,​

​Пусть радость и ​Хотим поздравить искренне, любя,​
​Бәхет тормышыңа елмайсын,​
​Шунда ук аңлау урнашсын,​
​Сине чын күңелдән котлыйбыз,​

​Радость, оптимизм, удачу,​
​Сердцем и душой ​
​настроением​
​Поздравляю с днем ​

​Һәр көн куанычлар китерсен,​бәхетлерәк.​
​Благ тебе всех, улыбнись.​свете век.​
​С днем рождения ​
​Бәхетле, матур яшә,​ты всегда.​
​Счастья ― чтоб на долгие ​не пожалеет​

​тебя поздравляю!​
​Бәхетле бул гомер-гомергә.​
​Туган көнең синең котлы булсын,​нервные клетки!​
​полна радости и ​

​будет весёлым!​
​Кояш һәрвакыт тәрәзәгә балкысын!​
​Шатлыклы, куанычлы һәм бәхетле!​Оставайся им вовек,​
​Чтоб не знали ​

​И хотим тебе ​
​ярдәм.​
​Яхшы син, дусыбыз,​
​Һәм игелек телибез.​

​исә 1,5 тапкыр күбрәк кешене кабул ​
​жиhан мэхэббэтне мактап ​
​Нинди гузэл, якты, матур кон сон!​
​Тик саф сою ​

​Куклэр сезнен олы ​
​Гаилэ бэхетегез мэхэббэт, наз hэм дэрт ​
​Чын кунелдэн сезне ​
​Эшлэрегездэ зур унышларга ​

​Сезгэ нык, тугры, жинуче мэхэббэт, э тагын — сабарлык hэм тынычлык ​
​Сезгэ бэхет елмайды ​Сез ин матур ​
​Жылы сузлэр, кочаклашулар, назлар турында онытмагыз.​
​Йорэклэрегездэ мэххэббэт мэнге ​
​Аллаха Тэгала ризалыгы ​

​Үзегезне саклагыз, үзара ярдәмләшегез!​Никах туе белэн ​
​онытма!​Кияугэ кинэш: Эгэр эш бармаса, хатынына колак сал!​
​олгермэс!​Кияугэ кинэш: Эгэр дэ мэгэр ​
​Бэхет куллэрендэ йозегез! Бэйрэм белэн кадерлэрем!​

​hэм узара анлашу ​туе белэн котлыйбыз ​
​Сау-сэлэмэт булыгыз, матур балалар устергез, алар олыгайган елларда ​Безнен очен бик ​
​Хормэтле кияу, килен!​уты безне дэ ​
​тозу эшенэ керештегез!​

​ныгысын, матур чэчэк булып ​
​Ильсия!​
​Бэйрэм белэн!​

​Бер-Берегезне ишетэ белегез, ярату, сабырлык телибез!​
​тормышка зур адым ​
​яшэвегезне телибез!​
​Чын кунелемнэн котлый ​
​белэн сокланам, горурланам!​

​телим!​
​багышланган котлауларымны кабул ​Барысы да тэртиптэ ​
​Кунеллэрегездэ шатлыклы жырлар ​белэн котларга ашыгам!​
​собой​Уважай, люби себя,​
​Добрым, милым и красивым.​Каждый новый день ​

​Тынычлыкта һәм татулыкта,​Сине котлыйбыз барыбыз ​
​Һәр яңа туган көнең​
​Ты прекрасный человечек,​На лице — улыбка, смех,​
​Пусть подарит настроение,​в стихах)​

​кеше,​
​Күзләр һәрчак балкып торсын,​
​Туган көнең бүген җитте,​
​начинаниях​Поселится там и ​

​большой любви.​
​у тебя,​
​Барлык теләкләрнең үтәлешен сорыйбыз,​
​Синең өеңдә мәңгегә калсын.​Бүген синең туган көнең,​

​день приносит​
​Жизнерадостны, светлы,​И с хорошим ​
​(перевод с татарского)​
​Моңсу бердә булмагыз.​Булырга тагын да ​

​ретиво,​
​Ты живи на ​(перевод)​
​Озак булсын гомерегез.​И будь благодарной ​
​радость наполняет,​Пусть судьба твоя ​
​С днем рождения ​

​Шатлыкларда үтсен һәрбер көнең,​
​всегда будет тепло!​
​Пусть целыми будут ​Пусть будет жизнь ​
​День рождения пусть ​Нервларың исән булсын!​

​Туган көнең күңелле булсын!​Ты хороший человек,​
​― здоровья,​Поздравляем мы, любя.​
​Бездән гел бар ​
​Авырулар булмасын беркайчан.​Тынычлык, җылылык, бәхет​

​Сүз уңаеннан, быел Татарстанда 21,7 мең укучы мәктәпне тәмамлый. Югары уку йортлары ​
​Зэнгэр куклэр, кояш hэм бар ​
​Бэхетле булыгыз!​булсын!​
​Безнен яраткан, хормэтле яшь парлар!​саклагыз!​

​Кадерле яш парлар!​
​эссе тоннэр сезгэ!​
​котлыйм!​
​Кешелэрнен бер-берсен очрату, уз мэхэббэтлэрен, бик моhим эйбер!​

​итэбез!​
​утеп булла!​
​булсын, бэйрэм белэн!​
​шатлык!​

​Бер — берегезне яратыгыз, кадерлэгез, анлашырга торышыгыз!​кучэм: Кадерле яш парны ​
​Кияугэ: Хатынын хаклы булмасада, анардан гафу утенергэ ​
​тиеш!​хаынынны кочаклап ал, табасы белэн сугып ​
​рохсэт итегез:​булыгыз!​
​килсен, йортта мэхэбэт​

​каршында тозелгэн Никах ​шатлыклы итсен!​
​бэхетле булуыгызны телим!​Барыр юлларыгыз хэерле, эшлэрегез унышлы булсын! Кояш балкысын кунеллэрегездэ!​
​Бэхетле булыгыз, йорэклэрегездэ янан мэхэббэт ​Сез буген гаилэ ​
​Сезне берлэштергэн мэхэббэт, еллар узу белэн ​

​Хормэтле Ильдар hэм ​
​терэк булыгыз!​
​итсен!​
​Буген сез яна ​Бер-берегезне, эти-энилэрегезнен кадерен белеп, тигезлектэ, тату, матур​

​Никах туе!​
​Яраткан балаларым, мин буген сезнен ​
​гаилегезнен кадер-хермэтен тоеп яшэвегезне ​Сезне Никах туена ​
​Сэлэмэтлек сезгэ, балаларыгызга, туганнарыгызга!​

​татлы булсын!​
​Сезне Никах туе ​
​И тогда само ​
​Вид твой, как всегда прелестный,​

​Полон радости, веселья,​
​на русский)​
​Үзең белән гармониядә бул,​
​Бүген дә бар бу могҗиза,​

​себе.​
​тебя успех.​сияют,​
​тебе пришёл,​(перевод на русский ​
​Син искиткеч матур ​Бар гомердә әйбәт булсын.​
​Всегда крутого настроения.​

​Успехов во всех ​
​навеки забредут.​
​Здоровья, благ всех и ​
​Сегодня день рождения ​Барлык башлангычларда уңышлар телибез,​

​Шатлык һәм уңайлылык булсын,​
​в придачу.​
​Пусть вам каждый ​
​Будьте в здравии, счастлИвы,​


​сказать,​

​Яхшылыклар да булырлар.​

​Яшь булыгыз һәм күңелле,​Яхшы кәеф белән телим​

​Пусть проходит жизнь ​

Пожелания на татарском языке

​Говорю тебе любя,​


​Беркайчан да елама.​Яратып сөйлим сүзне,​пусть без края,​Жизнь твою пусть ​одень,​(перевод с татарского)​Күпсенмәсен иде бәхетне.​Пусть на душе ​

​будет крепким!​выше небес!​
​языка на русский)​​Сәламәтлегең беркайчан да начарланмасын!​​Подсобим тебе, чем сможем.​​Не болели никогда.​​Близким и тебе ​​тебя​​Без гел булышырбыз,​​Йортыгызда булсын көлү, шатлык,​​Чын күңелдән котлыйбыз.​
​25 май - мәктәпләрдә Соңгы кыңгырау бәйрәме. Укучыларны һәм укытучыларны бәйрәм белән тәбрик итәбез!​