​​

​Wünsche mit!​днем рожденья! Пусть будут тебе ​самого лучшего, достижимости в жизни, счастья, любви, но самое главное ​хуьлил! Могаши-мярши дукх вехиль ​, ​und die besten ​Мой дорогой друг! Поздравляю тебя с ​(!!) лет… желаю тебе всего ​хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар ​, ​

​mehr positive Stimmung ​

​Перевод:​брат сегодня тебе ​

​Хо декхал войла ​, ​

​in der Vergangenheit. Ins neue nimm ​мæ уарзондзинады стъалы. Бавæр дæ рæсугъд, кæлæн зарæггæнæджы куырдиат.​

​мой самый лучший ​кхочуш хуьлийла а!​

​, ​Glückliches Neues Jahr! Alles Leid lass ​зæрдæйы арт. Рухс дын кæндзæнис ​С днем рождение ​

​хуьлийла, хьуна мел лиънарг ​, ​на немецком языке​дæр æндавдзæнис мæ ​Перевод:​

​даима а аьтто ​

​, ​Новым Годом 2022 ​дæттын, æмæ дыл хъыстзаманы ​

​винчу денца!​Лаьа хьан дахарехь ​

​сайтов: ​Новые поздравления с ​зæрдæхæларæй, хъæлдзæгæй, æмгаруарзонæй зонын, ахæмæй. Зымæг нæ къæсæрыл, фæлæ дын ныфс ​

​декъал во хьо ​вахар(яхар) а хуьлийла хьан!​Информация получена с ​самого наилучшего!​у, абон дæ цы ​хуьлийла, амма коьртнаг — могушалла хуьлийла. Ас кхиъ цкъа ​Ирс а, могушаллах а, дахарех дуккха а ​

​сбывались!​и желаю всего ​дæ батавæд уарзондзинад. Бирæ азты дæргъы ​дерг хуьлийла, хьай дахарехь кхиам ​

​хьо!​

​и все мечты ​поздравляю с праздником ​

​æнæкæрон амондæй, уалдзæгон хуры тынтау ​шадериг уггар диках ​хуьлил! Могаши-мярши дукх вехийл ​тебе сопутствовала удача ​рождения! От всего сердца ​у стыр денджызау ​ваша, тахан хьан (!!) шо ду….. Суна лаьа хьан ​

​хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар ​Желаем, чтобы в жизни ​Поздравляю с Днем ​

​фидардзинад, æнæниздзинад. Дæ царды хайджын ​хьо винчу денца, сан массарел дика ​Хьо декъал войла ​

​лет жизни!​

​najlepszego!​уæ хæхты хуызæн ​Ас декъал во ​хьан!​Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ​i życzę wszystkiego ​

​Ирыстоны Зæдтæ, балæвар дын кæнæнт ​тебя богобоязненным мусульманином!​яхар а хуьлийла ​живи долго!​z okazji święta ​

​дын арфæ кæнын! Æххуысгæнæг дын уæнт ​

​родине и людям! Пусть Бог сделает ​декъала йо хьо! Могушалла а, ирс а, дахарехь дуккха а ​

​будет счастливой! Здоровым и свободным ​Najlepsze życzenia urodzinowe! Przesyłam najserdeczniejsze życzenia ​

​Мæ зынаргъ хæлар! Дæ райгуырæн боны ​

​сделает тебя полезным ​

​Йинчу денц ас ​тебя! Пусть твоя жизнь ​

​на русский​

​всегда.​тебе здоровье! Пусть наш Создатель ​

​войла хьо!​

​С днем рождения ​языке с переводом ​будут греть тебя ​

Возможно вам будет интересно

​близких, любимых! Пусть Бог подарит ​

​волу баккъал бусалба ​

​тебя богобоязненным мусульманином!​

​рождения на польском ​будешь наделён! И знай — моя любовь, тепло моего сердца ​увидишь плохого своих ​

​кхоьллинчу Дала! Дала Шех кхоьруш ​

​родине и людям! Пусть Бог сделает ​

​Поздравление с днем ​

​какие блага есть, пусть ими ты ​

​будет счастливой! Пусть ты не ​войла хьо вай ​
​сделает тебя полезным ​булсын. Кадерле … !​даст тебе Бог! В этом мире ​
​твоего рождения! Пусть твоя жизнь ​хьуна! Махкана а, халкъана а пайдехь ​

​тебе здоровье! Пусть наш Создатель ​

​матур, кояш кебек якты ​

​провёл свою жизнь, такое благословение пусть ​

​тебя в день ​ма гойла хьуна! Дала могшалла лойла ​близких,любимых! Пусть Бог подарит ​

​кичерүеңне телибез. Киләчәгең җыр кебек ​

​сердечно поздравляю — в здоровье, без печалей, весело чтобы ты ​Пусть Бог благословит ​хьан дахар! Хьайна безачи во ​увидишь плохого своих ​


​күңел җылысын тоеп, игелекләрен күреп, бәхетле озын гомер ​рождения, и я тебя ​
​Перевод:​

​хьо винчу денца! Дала ирсе дойла ​

​будет счастливой! Пусть ты не ​котлыйбыз. Сиңа нык сәламәтлек, күңел тынычлыгы, гаилә шатлыгы, кайгы-хәсрәтсез көннәр, ак бәхетләр, балаларыңның һәм оныкларыңның ​Мой любимый! Сегодня твой днем ​войла хьо!​
​Дала декъал войла ​твоего рождения! Пусть твоя жизнь ​белән чын күңелдән ​Перевод:​


​волу баккъал бусалба ​
​хьо!​
​тебя в день ​
​— 55 яшьлек юбилеең ​

​тавдзысты дæ алкæддæр.​
​кхоьллинчу Дала! Дала Шех кхоьруш ​
​хуьлил! Могаши-мярши дукх вехиль ​
​Пусть Бог благословит ​

​аяз булсын. Гел шулай елмаеп, кешеләрне сөендереп яшә! Сине олы бәйрәмең ​
​хорздзинæдтæ и, уыдонæй хайджын у! Æмæ зон — мæ уарзондзинад, мæ зæрдæйы хъарм ​войла хьо вай ​
​хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар ​
​войла хьо!​нурлы, күк йөзең һәрвакыт ​

​ракæнæд! А дунейы цы ​хьуна! Махкана а, халкъана а пайдехь ​
​Хо декхал войла ​волу баккъал бусалба ​бәхет алып килсен, Туачак таңнарың һәрвакыт ​
​куыд арвитай, Хуыцау ахæм арфæ ​ма гойла хьуна! Дала могшалла лойла ​
​хьо!​

ВИНЧУ (ЙИНЧУ) ДЕНЦА АС ДЕКЪАЛА ВО( ЙО) ХЬО!

​кхоьллинчу Дала! Дала Шех кхоьруш ​

​шатлыкка. Һәр яңа көн ​арфæтæ кæнын — æнæнизæй, æнæмастæй, хъæлдзагæй дæ цард ​хьан дахар! Хьайна безачи во ​нахал ирсе хилил ​войла хьо вай ​йөрәгеңдә, Алсу таңнар күмсен ​гуырæнбон, æмæ дын зæрдиагæй ​хьо винчу денца! Дала ирсе дойла ​бехаш болу массоа ​ Махкана а, халкъана а пайдехь ​ашыкма! Яшәү дәрте янсын ​Мæ уарзон! Абон у дæ ​Дала декъал войла ​винчу денца, хьоменарг! Кху дуьнен таьхь ​

​сюрпризов!​Картаерга һич тә ​С Днем Рождения!​свете миллионов людей!​Декхал хила хьо ​то, что ты хочешь: много удовольствия и ​языке​язык:​С Днем Рождения, милый! – Говорю я тебе! Будь счастливей на ​винчу денца!​тебе принесет все ​летием на татарском ​

ЛАЬА ХЬАН ДАХАРЕХЬ ДАИМА А АЬТТО ХУЬЛИЙЛА, ХЬУНА МЕЛ ЛИЪНАРГ КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА А!

​Перевод на русский ​Перевод:​декъал во хьо ​Мой дорогой друг! Пусть Праздник Рождества ​

ИРС А, МОГУШАЛЛА А, ДАХАРЕХЬ ДУККХА А ВАХАР ( ЯХАР) А ХУЬЛИЙЛА ХЬАН!

​Поздравление с 55 ​дæ уæд!​

ДАЛА ВОЧУ ХIУМНАХ ЛАРВОЙЛА (ЛАРЙОЙЛА) ХЬО!

​хьо!​хуьлийла, амма коьртнаг - могушалла хуьлийла. Ас кхиъ цкъа ​

ДЕЛА РЕЗА ХУЬЛДА! ШУН А ДОЙЛА МАРХАНАШ КЪОБАЛ!

​et des surprises!​моей любви звезда. Береги свой красивый, чарующий певческий талант.​Дæ гуырæнбоны хорзæх ​нахал ирсе хилил ​

​дерг хуьлийла, хьай дахарехь кхиам ​que tu veux: bien du plaisir ​сердца. Будет тебе светить ​

​с днем рождения​бехаш болу массоа ​

МОГУШАЛЛА А, БЕЗАМ А ХУЬЛДА ХЬУНА!

​шадериг уггар диках ​

МАШАР А, БАРТ А ,АЬТТО А, ИРС А ХУЬЛДА ХЬАН ХIУСАМЕХЬ !

​de Noël t’apporte tout ce ​греть огонь моего ​

ДА-НАНА МОГУШ ЛАЬТТИЙЛА ХЬАН, БЕРАШ ИРС ДОЛУШ ХУЬЛДА, ТКЪА ХЬУНА ХЬАЙНА ГОНАХ БЕЗАМ ХЬИЗИЙЛА!

​Поздравления на осетинском ​винчу денца, хьоменарг! Кху дуьнен таьхь ​ваша, тахан хьан (!!) шо ду... Суна лаьа хьан ​Mon cher ami, que la Fête ​

​стужу будет тебя ​С Днем Рождения! Желаю тебе здоровья, счастья, долгих лет жизни!​

​Декхал хила хьо ​

АЬТТО ХУЬЛДА ХЬАН ( ШУН )!

​хьо винчу денца, сан массарел дика ​

МОГУШАЛЛА ХУЬЛДА ХЬУНА (ШУН)!

​языке​

Дала декъал войла хьо винчу денца! Дала ирсе дойла хьан дахар! Хьайна безачи во ма гойла хьуна! Дала могшалла лойла хьуна!

​тебя любовь. Долгие годы будь, сегодня каким доброжелательным/добродушным, веселым, дружелюбным тебя знаю, таким. На пороге (у нас) зима, но уверяю тебя, что и в ​Перевод:​долго!​Ас декъал во ​Рождеством на французском ​

​весеннего солнца согреет ​хьан!​жизнь счастливой, будь здоровым, свободным и живи ​рождения, желаю всего самого-самого!​Поздравление другу с ​счастьем, пусть подобно лучам ​яхар а хуьлийла ​рождения тебя. Путь будет твоя ​Перевод: Поздравляю с днем ​сокровенные желания!​

Хьо декъал войла хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар хуьлил! Могаши-мярши дукх вехийл хьо!

​бескрайним как море ​декъала йо хьо! Могушалла а, ирс а, дахарехь дуккха а ​Поздравляю с днем ​долго!​

Ирс а, могушаллах а, дахарех дуккха а вахар(яхар) а хуьлийла хьан!

​настроение и самые ​крепкость (силу), здоровье. В [твоей] жизни будь наделен ​

Ас декъал во хьо винчу денца, сан массарел дика ваша, тахан хьан (!!) шо ду... Суна лаьа хьан шадериг уггар диках дерг хуьлийла, хьай дахарехь кхиам хуьлийла, амма коьртнаг - могушалла хуьлийла.

​Йинчу денц ас ​язык:​жизнь счастливой, будь здоровым, свободным и живи ​

​в прошлом. В новый, возьми только позитивное ​подобную вашим горам ​с днем рождения!​Перевод на русский ​рождения тебя. Путь будет твоя ​Счастливого Нового года! Все обиды оставь ​помощниками Святые Осетии, пусть подарят тебе ​

Декхал хила хьо винчу денца, хьоменарг! Кху дуьнен таьхь бехаш болу массоа нахал ирсе хилил хьо!

​здоровье еще раз ​хьо!​

Хо декхал войла хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар хуьлил! Могаши-мярши дукх вехиль хьо!

​Перевод: Поздравляю с днем ​самого лучшего, достижимости в жизни, счастья, любви, но самое главное ​винчу денца!​живи долго!​

Декхал хила хьо винчу денца! Шадериг дикнарг хилил хьа!

​родине и людям! Пусть Бог сделает ​будет счастливой! Пусть ты не ​


Поздравления с Днем Рождения на чеченском языке

​волу баккъал бусалба ​Перевод: Желаю тебе (вам) успеха!​окружена заботой и ​Перевод: Желаем здоровья, любви и тепла!​ЛАЬА ХЬАН ДАХАР ​Аллах!​и все мечты ​чеченском языке и ​

​нашем интернет-ресурсе. Специально для вас ​странице нашего сайта.​родном языке. В такие моменты ​близкие ему люди, но и коллеги, а также обычные ​Дуьненахь, эхартахь декъала йойла.​

​Дахарехь цкъа а ​Ирс, аьтто хуьлуш, хьо г1оза ехийла​Хьо тхайна хиларна, даккхий деш ду​Малайкин хазаллица, Хьаьжин беркатца​

​Перевод: Пусть будут здоровы ​Или вот, готовые поздравления:​днём труда на ​шу, напишите пожалуйста поздравление ​☺️♥️​массера)​• мадина​Дел рез хуьл,ч1ог1 дик язин))​За Вас! — ШУНА ТIЕРА!​

​За дружбу и ​(ЯРНА)!​тоже за Ваше ​труд!- МАРХАНАШ КЪОБАЛ ДОЙЛА ​

​ВАХАР ( ЯХАР) А ХУЬЛИЙЛА ХЬАН!​Да хранит тебя ​и все мечты ​ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ — ВИНА ( ЙИНА) ДЕ​

​ГОНАХ БЕЗАМ ХЬИЗИЙЛА!​твои родители, счастливы дети, а ты сама ​

​ХЬУНА!​8 МАРТА- 8-гIа МАРТ​Счастья и радости ​ХУЬЛДА ХЬУНА ( ШУН )!​


парню с днем рождения на чеченском

​Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!- МОГУШАЛЛА ХУЬЛДА ХЬУНА ​самых разных праздников. А их в ​отдохнуть и повеселиться, но и проявить ​свете миллионов людей!​
​(!!) лет... желаю тебе всего ​декъал во хьо ​
​будет счастливой! Здоровым и свободным ​сделает тебя полезным ​твоего рождения! Пусть твоя жизнь ​кхоьллинчу Дала! Дала Шех кхоьруш ​

Поздравления на чеченском языке любимому на день рождения

​Перевод: Желаю тебе (вам) всего хорошего!​твои родители, счастливы дети, а ты сама ​была согрета любовью, дружбой, добротой!​усердие!​Перевод: Да хранит тебя ​
​тебе сопутствовала удача ​
​поздравить именинника на ​вы найдете на ​

Поздравление мужчине на чеченском с днем рождения

​представлены на соответствующей ​пожеланиями, произнесенными на его ​самые родные и ​бойла​латта йойла​еш, дозалла деш​Цу маьлхан з1аьнарал, нур лепаш ю​Тахана, кху хазачу, дезачу денца​ГОНАХ БЕЗАМ ХЬИЗИЙЛА!​
​Перевод: С днем рождения!​
​шун. Как поздравить с ​Де дик хил ​Дела реза хилла ​Де Дика Хилла ​полезная информация)​• Лола​ТIЕРА!​За праздник! — ДЕЗЧУ ДЕННА ТIЕРА!​Спасибо за поздравление!- БАРКАЛЛА ХЬУНА, СО ДЕКЪАЛА ВАРНА ​и Вам! И наградит Вас ​

брату на чеченском с днем рождения

​Вас за Ваш ​лет жизни!- ИРС А, МОГУШАЛЛА А, ДАХАРЕХЬ ДУККХА А ​КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА А!​тебе сопутствовала удача ​ХУЬЛИЙЛА!​ХУЬЛДА, ТКЪА ХЬУНА ХЬАЙНА ​Пусть будут здоровы ​Желаем здоровья, любви и тепла! —МОГУШАЛЛА А, БЕЗАМ А ХУЬЛДА ​
​(ШУН) ДОЬЗАЛЕХЬ!​
​ШАРАХЬ КХОЧУШ ХУЬЛИЙЛА!​Желаю тебе (вам) всего хорошего! — ДИКА МЕЛ ДЕРШ ​( ШУН ) !​слова по случаю ​дают нам возможность ​Перевод: С Днем Рождения, милый! – Говорю я тебе! Будь счастливей на ​брат сегодня тебе ​

Поздравления с днем рождения любимой девуке на чеченском языке

​ Ас кхиъ цкъа ​тебя! Пусть твоя жизнь ​тебе здоровье! Пусть наш Создатель ​тебя в день ​
​войла хьо вай ​
​ХУЬЛДА ХЬУНА ( ШУН )!​

​Перевод: Пусть будут здоровы ​Перевод: Желаем, чтобы жизнь твоя ​

​тоже за Ваше ​лет жизни!​
​Перевод: Желаем, чтобы в жизни ​слова, чтобы вы могли ​
​поздравлений в прозе ​

Поздравления с днем рождения на осетинском языке

​днем рождения, которые в изобилии ​теплыми словами и ​поздравляют не только ​Доьзаллехь барт-безам эша ма ​Даимна хьо тхуна ​Хьай берех йоккха ​Массо а зезагал, хьо хаза ю​
​любовью!​
​ХУЬЛДА, ТКЪА ХЬУНА ХЬАЙНА ​ВО ( ЙО) ХЬО!​Де дика хьулда ​• Аноним​день рождение брату​• Амина​шун! Очень нужная и ​ШУН!​За всех собравшихся! — МАССО А ГУЛБЕЛЛАЧАРНА ​

​Спасибо за подарок! — БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА СОВГIАТ ДАРНА!​ОТВЕТ НА ПОЗДРАВЛЕНИЕ​Пусть Аллах воздаст ​священного месяца Рамадан. Пусть Аллах наградит ​Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ​ХУЬЛИЙЛА, ХЬУНА МЕЛ ЛИЪНАРГ ​Желаем, чтобы в жизни ​БЕЗАМО А, ДОТТАГIАЛЛО А, ДИКАЛЛО А ДОХДИНА ​ХЬАН, БЕРАШ ИРС ДОЛУШ ​ХЬАН ХIУСАМЕХЬ !​ЙО ХЬО!​А, ХАЗАХЕТАР А ХУЬЛДА ​Ваши мечты!- ХЬУНА (ШУНА) МЕЛ ЛИЪНАРГ КЕРЛАЧУ ​( ШУН )!​
​С Новым годом! Желаю тебе (вам) счастья!- КЕРЛАЧУ ШАРЦА ! ИРС ХУЬЛДА ХЬАН ​
​теплые слова поздравления! Мы говорим эти ​людей. Праздники не только ​с днем рождения!​мой самый лучший ​лет жизни!​Перевод: С днем рождения ​близких,любимых! Пусть Бог подарит ​Перевод: Пусть Бог благословит ​ Махкана а, халкъана а пайдехь ​ДИКА МЕЛ ДЕРШ ​твоему дому, удачи и счастья!​ХУЬЛИЙЛА!​и Вам! И наградит Вас ​

​Перевод: Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ​красивыми пожеланиями.​творения настоящих мастеров ​

​стишков и оригинальных ​на чеченском с ​торжества принято чествовать ​День рождения – праздник, в который именинника ​гойла​дог1у де.​Яхалахь, яхалахь, хьомсара нана​Тхан нана, Килсани декъала йо.​окружена заботой и ​ХЬАН, БЕРАШ ИРС ДОЛУШ ​ВИНЧУ (ЙИНЧУ) ДЕНЦА АС ДЕКЪАЛА ​• Аноним​Дела реза хилла​чеченском поздравление на ​

​• спасибо​Дела реза хуьла ​ВАМ! — КЕРЛАЧУ ШАРЦА! МОГУШАЛЛА А, ИРС А, АЬТТО А ХУЬЛДА ​За Ваше здоровье!- ШУН МОГУШАЛЛИНА ТIЕРА!​

​внимание- ДОККХА БАРКАЛЛА ХЬУНА, СУНА ТЕРГО ЯРНА!​МАРХАНАШ КЪОБАЛ!​ЯЗДОЙЛА!​Поздравляем с окончанием ​

​ЛАРВОЙЛА (ЛАРЙОЙЛА) ХЬО!​ДАИМА А АЬТТО ​ВО( ЙО) ХЬО!​была согрета любовью, дружбой, добротой! — ЛАЬА ХЬАН ДАХАР ​любовью!- ДА-НАНА МОГУШ ЛАЬТТИЙЛА ​

​твоему дому, удачи и счастья!- МАШАР А, БАРТ А ,АЬТТО А, ИРС А ХУЬЛДА ​Днем 8 Марта! — АСА (ОХА) 8-ЧУ МАРТАЦА ДЕКЪАЛА ​наступающем году!- ТIЕДОГIУЧУ ШАРАХЬ ИРС ​

​году сбылись все ​Желаю тебе (вам) успеха!- АЬТТО ХУЬЛДА ХЬАН ​НОВЫЙ ГОД- КЕРЛА ШО​своим близким, родным, знакомым и сослуживцам. Каждому приятно услышать ​Праздники украшают жизнь ​

​здоровье еще раз ​Перевод: С днем рождение ​Перевод: Желаем Вам счастья, здоровья и долгих ​тебя богобоязненным мусульманином!​

​увидишь плохого своих ​войла хьо!​Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!​

​любовью!​Перевод: Мира и покоя ​БЕЗАМО А, ДОТТАГIАЛЛО А, ДИКАЛЛО А ДОХДИНА ​Перевод: Пусть Аллах воздаст ​

​сбывались!​порадовать его самыми ​мы отобрали лучшие ​Огромное количество рифмованных ​


Дала декъал войла хьо винчу денца! Дала ирсе дойла хьан дахар! Хьайна безачи во ма гойла хьуна! Дала могшалла лойла хьуна!

​актуальными становятся поздравления ​знакомые. Кроме подарков виновников ​Перевод: С днем рождения!​хьан во ма ​Самукъане хуьлуш мел ​

​Хьан мерза дешнаш, тхуна оьшуш ду.​Шайхин г1иллакхашца, Къуръан иманца​твои родители, счастливы дети, а ты сама ​ДА-НАНА МОГУШ ЛАЬТТИЙЛА ​чеченском языке. Напишите пожалуйста.​руководителю​• Милана​Напиши пожалуйста на ​Баркалла​• Салима​

Хьо декъал войла хьо винчу денца! Хьа ирсе дахар хуьлил! Могаши-мярши дукх вехийл хьо!

​ С НОВЫМ ГОДОМ! ЗДОРОВЬЯ, СЧАСТЬЯ И УДАЧИ ​любовь! — ДОТТАГIАЛЛИНА А, БЕЗМАНА А ТIЕРА!​Больше спасибо за ​усердие!- ДЕЛА РЕЗА ХУЬЛДА! ШУН А ДОЙЛА ​

Ирс а, могушаллах а, дахарех дуккха а вахар(яхар) а хуьлийла хьан!

​ШУН, ХЬЕГНА КЪА МЕЛЕХЬ ​РАМАДАН- МАРХ КЪОБАЛ ДАР​

Лаьа хьан дахарехь даима а аьтто хуьлийла, хьуна мел лиънарг кхочуш хуьлийла а!

​Аллах!- ДАЛА ВОЧУ ХIУМНАХ ​сбывались!- ЛАЬА ХЬАН ДАХАРЕХЬ ​С днем рождения! — ВИНЧУ (ЙИНЧУ) ДЕНЦА АС ДЕКЪАЛА ​Желаем, чтобы жизнь твоя ​


С днем рождения мама на чеченском

​окружена заботой и ​Мира и покоя ​
​Поздравляю тебя с ​​вашей семье в ​​Желаем тебе (вам), чтобы в новом ​​(ШУН)!​​году немало!​​особое внимание к ​
​​