​​- ты сбрасываешь! пишу не-отвечаешь! хочешь, звони пиши сам, а я больше ​не за что ​больше - агар дамиреко​пожалуйста - инебет, гэтаква​

​, ​я тебе звоню ​пожалуйста - инебет, гэтаква​
​не звони мне ​спасибо, хорошо - гмадлобт каргад​, ​
​шенс гареше, чемо суло​спасибо, хорошо - гмадлобт каргад​

Как на грузинском будет с днем рождения

​исети?​
​благодарю вас - мадлобели вар​

​, ​квдеба, асеве мец вквдеби ​благодарю вас - мадлобели вар​такого сделал? - ра гагикете шен ​большое спасибо - диди мадлоба​, ​мзе цазе, машин квелапери цоцхали ​большое спасибо - диди мадлоба​что я тебе ​спасибо - гмадлобт​

Грузинские поздравления с переводом на русский язык

​, ​

​хар, ту ар арис ​

​спасибо - гмадлобт​

​сокровище - это ты - окро хар шен​

​что нового? ра арис ахали?​, ​

​да чеми патрони ​

​что нового? ра арис ахали?​

​викнеби​

​сакмеэби?​

​, ​

​хар, чеми гмерти хар ​

​сакмеэби?​

​шентан / мэ шентан сул ​

​как дела? - рогор арис тквени ​, ​погибаюбез тебя, душа моя - шен чеми тавади ​как дела? - рогор арис тквени ​с тобой - мэ сул викнеби ​как поживаете? - рогор брдзандебит?​

​сайтов: ​
​погибает, так и я ​
​как поживаете? - рогор брдзандебит?​
​я всегда буду ​

​звони - 'дамиреке​
​Информация получена с ​
​на небе, то все живое ​
​звони - 'дамиреке​

​ар дактовеб​не пропадай - ну 'даикаргеби​
​jw2019​господин, если нет солнца ​
​не пропадай - ну 'даикаргеби​беде - мэ шен арасдрос ​
​пока - джэрджэробит​თავიანთ დღესასწაულს.​

​ты - мой князь, мой бог и ​пока - джэрджэробит​
​оставлю тебя в ​до скорого - 'момавал 'шехведрамде​
​დღეს აღენიშნათ, როდესაც წარმართები ზეიმობდნენ ​цховребас​
​до скорого - 'момавал 'шехведрамде​

​я никогда не ​
​счастливого пути - бэдниэри мгзавроба / гза мшвидобиса (буквенно - мирной дороги)​
​მაშასადამე, ხალხმა გადაწყვიტა, იესოს დაბადება იმ ​
​мою жизнь - шени сахе минатебс ​

​счастливого пути - бэдниэри мгзавроба / гза мшвидобиса (буквенно - мирной дороги)​
​ар мигатовеб​
​счастливо - бедниэрат​
​днём, когда язычники — люди, поклонявшиеся другим богам,— отмечали свой праздник!​

​твое лицо освещает ​
​счастливо - бедниэрат​
​не брошу - мэ шен арасдрос ​прощайте - гамарджвебит (буквенно - оставайтесь с победой)​Иисуса совместили с ​
​могинда?​прощайте - гамарджвебит (буквенно - оставайтесь с победой)​

​я никогда тебя ​
​до завтра - хваламде​
​Получается, что день рождения ​захотелось? - ра, сикварули да алерси ​до завтра - хваламде​
​хар? родемде шеидзлеба?!​до вечера - саг'амомде​

​jw2019​
​что, любви и ласки ​
​до вечера - саг'амомде​
​ты опять пьяный? Сколько можно?! - шен исев мтврали ​

​- ахал шэхвэдрамдэ​
​ჰქონდა.​
​алерси. Ахлаве​
​- ахал шэхвэдрамдэ​

​ее люблю - ки, момцонс да микварс​
​до новой встречи ​მოგვიანებით გავიგე, რომ იმ შაბათ-კვირას დაბადების დღე ​
​ласки. Прямо сейчас - минда сикварули да ​
​до новой встречи ​да, нравится и я ​

​всего доброго - каргад икави​рождения​
​хочу любви и ​
​всего доброго - каргад икави​
​гого?​

​до свидания - нахвамдис / мшвидобит (буквенно - будьте с миром)​
​с ее днем ​
​да дзалиан момцонхар, патара ангелозо, к'оцни​
​до свидания - нахвамдис / мшвидобит (буквенно - будьте с миром)​

​девочка? - шен могцонс эс ​
​видел - 'рамдени 'ханиа ар 'минахихар​
​Позднее выяснилось, что она совпала ​
​нравишся, маленький ангелочек, целую - даан сакварели хар ​

​видел - 'рамдени 'ханиа ар 'минахихар​
​тебе нравится эта ​
​давно тебя не ​OpenSubtitles2018.v3​
​и очень мне ​давно тебя не ​

​- микварс, маграм ар минда​
​нахва​
​ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ!​ты очень милая ​
​нахва​люблю, но не хочу ​

Открытки на грузинском языке


​- дзалиан михариа тквени ​
​С днем рожденья!​ты меня обидел! - шен мацкенине!​
​- дзалиан михариа тквени ​прекрасная - мшвениеро​

Универсальное поздравление для мужчин и женщин

​рады вас видеть ​OpenSubtitles2018.v3​хар?​рады вас видеть ​

​красивая моя - ламазо или турпав​привет, народ - халхс гаумарджос / гаумарджос халхс​ფვლჟთ, ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ​обижен? - шен чемзе нацкени ​привет, народ - халхс гаумарджос / гаумарджос халхс​мечта моя - санатрело​спокойной ночи - г'аме мшвидобиса​Привет, Челси, с днём рожденья​

​ты на меня ​спокойной ночи - г'аме мшвидобиса​любимая - сакварело​

​ваш приход)​OpenSubtitles2018.v3​

Поздравление для коллег

​я тебя обидел? - ме гацкенинэ?​ваш приход)​радость моя - чемо сихаруло​мобрдзанеба (буквенно - пусть будет добрым ​

​ჟპვ ვნ პჲევნევნ, ტთლ.​кто тебя обидел? - вин гацкенина?​мобрдзанеба (буквенно - пусть будет добрым ​

​хар​

Поздравление любимому человеку

​добро пожаловать - мобрдзандит / кетили икос тквени ​С Днем Рождения, Фил.​ты обиделся? - гецкина?​добро пожаловать - мобрдзандит / кетили икос тквени ​ты - моя жизнь - шен чеми цховреба ​

​добрый вечер - г'амэ мшвидобиса​OpenSubtitles2018.v3​не обижайся - ар гецкинос​добрый вечер - г'амэ мшвидобиса​

​жизнь моя - чемо сицоцхле​


​доброе утро - дила мшвидобиса (буквенно - мирного утра)​ჟპვ ვნ პჲევნევნ, ვ £.​забудь - даивицке​доброе утро - дила мшвидобиса (буквенно - мирного утра)​моя хорошая - чемо карго​


Поздравление с праздником "День рождения"

​здравствуйте (в ответ) - гагимарджот​С Днем Рождения, Джей.​- хелс ну махлеб, шемешви​здравствуйте (в ответ) - гагимарджот​

Текст поздравления на русском языке

​кхопна​здравствуйте - гамарджобат​OpenSubtitles2018.v3​не трогай меня ​

​здравствуйте - гамарджобат​тобой - минда шентан ертад ​здравствуй (в ответ) - гагимарджос​

​ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ, კპთჟრთნა.​больше - агар дамиреко​здравствуй (в ответ) - гагимарджос​хочу быть с ​здравствуй - гамарджоба​С днём рождения, Кристина.​

​не звони мне ​здравствуй - гамарджоба​даико- сестренка​привет - салами​OpenSubtitles2018.v3​исети?​привет - салами​брат, братишка - дзмао, дзамико​с грузинского языка.​ჟ ენ ̈ მ პჲზევნთწ, ბჲბბთ.​такого сделал? - ра гагикете шен ​(обращения, приветствия и прощания)​хар​Просто перевод слов ​

Расчет стоимости перевода

​С днем рождения, Бобби.​

​что я тебе ​

​Формулы вербального поведения ​
​- дзалиан каргад вар, родесац шен ахлос ​

​значит.​
​OpenSubtitles2018.v3​

Проекты

​сокровище - это ты - окро хар шен​


​страницы.​
​мне очень хорошо, когда ты рядом ​
​я тебя люблю ​ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ, ჟკყოთ ბჲბთ!​
​викнеби​справа в низу ​

​мой красавчик (обращение) - чемо ламазо​
​mikvarhar​
​С днем рождения, дорогой Бобби!​шентан / мэ шентан сул ​
​нажимаем на вперёд  ​моя красота (обращение) - чемо силамазев​

​Что ты творишь, счастье мое?​
​OpenSubtitles2018.v3​
​с тобой - мэ сул викнеби ​на другую страницу ​
​мзид унахаво​Это вопрос.​
​ჟპვ ვნ პჲევნევნ, ტთლ.​
​я всегда буду ​
​по странице. Если надо перейти ​- ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто ​
​sikharulo rashvebi?​

​С Днем Рождения, Фил!​
​ар дактовеб​слева  слово вперёд, для перехода далее ​
​желаю сладких снов, моя единственная красавица ​
​?!!!​OpenSubtitles2018.v3​

​беде - мэ шен арасдрос ​страницы, нажимаем в низу ​
​приезжай скорее - чамоди мале​
​встретимся,ты же обещала ​
​ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ, ჟყპ.​

​оставлю тебя в ​
​разбита на под ​
​ушенод​
​Правда? ну так давай ​

​С Днем Рождения, сэр.​
​я никогда не ​
​Друзья если страница ​
​без тебя - дзалиан моцкенили вар ​

​modi shevxdet !! xo mpirdebodiii??!!!​
​OpenSubtitles2018.v3​
​ар мигатовеб​шени шехведра! Вуцдит шенс дабрунебас. Бедниер гзас гисурвебт, мегобаро! Нахвамдис​мне очень грустно ​
​martla da mere ​ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ!​

​не брошу - мэ шен арасдрос ​
​гвиквархар да гвихариа ​
​буду ждать - дагелодеби​хана скоро.​С днём рождения​
​я никогда тебя ​рады тебе! Ждем твоего возвращения. Счастливого пути, друг! - звирпасо мэгобаро! Дабрунди мале! Гахсовдес, ром чвен шен ​

​/ сихаруло​
​это типа вам ​
​OpenSubtitles2018.v3​хар? родемде шеидзлеба?!​
​любим и всегда ​- чеми гулис сихаруло ​

​ხომ გასროლინეთ?! ხვალ უარესს ელოდეთ!​
​ფვჟრთრ პჲზევნ ევნ!​ты опять пьяный? Сколько можно?! - шен исев мтврали ​
​дорогой друг! Возвращайся скорее! Помни, что мы тебя ​радость моего сердца ​
​არ გაპატიებთ! გუშინ კუდით ქვა ​

​тебя!​ее люблю - ки, момцонс да микварс​
​да бедниеребас​- гкондес чеми имеди​
​ყველას მოგიღებთ ბოლოს! ქართველთა ამ შეურაწყოფას ​С днем рождения ​
​да, нравится и я ​сурвилебит гисурвеб сикварулс ​

​надейся на меня ​მოვა!​
​OpenSubtitles2018.v3​гого?​
​дгес, саукетесо да уцминдеси ​тебе - ме коветвис дагехмареби​
​მაგრამ თქვენი დროც ​

​̈ მ პჲზევნთწ​девочка? - шен могцонс эс ​
​- гилоцав цминда валентинас ​
​я всегда помогу ​რუსებო! დღეს შეიძლება გაგივიდათ ​
​გაჟ ჟ ენ ​тебе нравится эта ​

​счастья и любви ​ушенод рогор викве​
​bespokoisja (pechalsja);​ოპვზევ გჟვდჲ, წ ჳჲფს ოჲჱეპაგთრჩ ​
​- микварс, маграм ар минда​самыми искренними пожеланиями ​
​кофна, маграм вер гамигиа ​

​ja uxoju, priidu skoro; ob etom ne ​рождения​люблю, но не хочу ​Святого Валентина с ​без тебя - не понимаю - дзнелиа шентан эртад ​noch (etim mgnavenajmi);​вас с днем ​прекрасная - мшвениеро​поздравляю с Днем ​, но как быть ​poraduem etu zemlu, i den i ​Прежде всего, я хочу поздравить ​красивая моя - ламазо или турпав​дгес. гисурвеб сикварулс, бедниеребас да гамартлебас​рядом с тобой ​drug druga;​грузинском. (далее…)​мечта моя - санатрело​- гилоцав дамдег дабадебис ​

​мне очень трудно ​podxodit, tak podxodim mi ​не читаете на ​
​любимая - сакварело​
​днем рождения. Желаю любви, счастья и удачи ​
​шеидзлеба!​kak solсne lunu ​русской транслитерацией, если вы пока ​радость моя - чемо сихаруло​
​поздравляю с наступающим ​
​стал толстый! Нельзя столько есть! - рогор гасукди! Амдени чама ар ​
​mne nujna?!​
​Как всегда пользуемся ​
​хар​
​мегобари мкавхар​какой же ты ​
​ja kak riba, a ti voda, znaesh kak ti ​
​data-ad-client="ca-pub-8604244280392088"​
​ты - моя жизнь - шен чеми цховреба ​
​ико, рогориц дгес хар, да гулит михариа, ром асети намдвили ​
​— Гмадлобт, дзвелебурад.​
​zemne;​
​გუ-ლით გე-ნატროს!​
​жизнь моя - чемо сицоцхле​
​кетили да мадлиери ​— Спасибо, по старому.​
​kak vstretilis, ja prosnulsja, i vernulsja na ​
​ხა-ტის წინ რომ ​
​моя хорошая - чемо карго​
​шени оцнеба асрулдес, ром шен исетиве ​
​— Тквенеби рогор ариан?​
​gruzinskii;​
​ყვე-ლა ნატ-ვრა აგსრულე-ბოდეს​
​кхопна​
​друг, как ты - гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб ром квела ​
​— Как поживают ваши?​tebja, ja neznal jazik ​
​ტკბი-ლი სი-ზმარი ცხად-ში გე-ნახოს,​
​тобой - минда шентан ертад ​появился такой настоящий ​— Албат сицхе маквс, ан убралод, давигале.​
​poka ne vstretil ​ყვე-ლა ვე-დრები ღმერთ-მა გი-სმინოს,​хочу быть с ​
​есть, и сердечно рада, что у меня ​
​— Наверное, у меня температура. Или просто устал(а).​
​menja (strelom amura);​
​გი-ლოცავ აღდ-გომის ბრწყინ-ვალე დღესას-წაულს!​даико- сестренка​добрым, какой ты сейчас ​— Ра могивидат?​tot den, kogda ti ranila ​
​грузинском языке, читайте статью.​брат, братишка - дзмао, дзамико​был таким же ​— Что с вами?​ne smogu zabit ​

​с пасхой на ​
​хар​
​в этой жизни, чтобы ты всегда ​
​— Диах, тавс цудад вгрдзноб.​
​s toboi;​
​Если хотите поздравить ​- дзалиан каргад вар, родесац шен ахлос ​
​исполнились твои мечты ​
​чувствую.​
​moja koroleva lubvi, ja vechno budu ​
​марта, как я желаю, знаешь?​
​мне очень хорошо, когда ты рядом ​
​рождения, желаю тебе чтобы ​
​— Да, я плохо себя ​
​tvoim;​
​გილოცავ რვა მარტს, როგორ მსურს იცი?-[гИлоцав рвА Мартс, рОгор мсУрс ици?]-Поздравляю с 8 ​
​мой красавчик (обращение) - чемо ламазо​поздравляю с днем ​— Тквен пермкртали харт.​
​stoboiu, bit belim lebedom ​
​марта!​моя красота (обращение) - чемо силамазев​
​исурвебт​
​— Вы бледны.​
​xochu bit rjadom ​
​გილოცავ რვა მარტს!- [гИлоцав рвА Мартс!]  -Поздравляю с 8 ​
​мзид унахаво​ковеливе имис асрулебас, рац тквени тавиствис ​— Цудад!​
​ix probovbat, esli net, to ja umru!​
​Стихотворение Георгия Чомахидзе(გიორგი ჩომახიძე)​
​- ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто ​
​пожелаете! - гисурвебт джанмртелобас, кавкасиур дгегрдзелобас да ​
​— Плохо!​kak xochu ja ​на грузинском языке!​
​желаю сладких снов, моя единственная красавица ​
​все было так, как Вы себе ​
​— Ара мишавс!​
​kakie glazki, kakie gubki, oni slovna klubnichki;​с 8 марта ​приезжай скорее - чамоди мале​чтобы у Вас ​
​— Так себе!​
​po tebe;​
​Поздравьте своих любимых ​ушенод​желаю здоровья, кавказского долголетия и ​каргад!​
​ti dobraja takaja, ja budu skuchat ​
​ЧИТО - ГРИТО, ЧИТО МАРГАРИТО, ДА)))​
​без тебя - дзалиан моцкенили вар ​
​исети, рогориц ахла хар​
​— Арц ту исе ​
​skazki;​• Оффлайн​
​мне очень грустно ​
​да ковелтвис дарчи ​
​— Не совсем хорошо!​ti takaja krasivaja, vosne risuesh slovno ​шени шехведра! Вуцдит шенс дабрунебас. Бедниер гзас гисурвебт, мегобаро! Нахвамдис​
​буду ждать - дагелодеби​
​шени саоцнебо мизнеби ​
​— Дзалиан каргад!​прочитаете и поймете.​
​гвиквархар да гвихариа ​
​/ сихаруло​

​да натесавебтан ертад, дае асрулдес квела ​
​— Очень хорошо!​
​Перевод на транслате ​
​рады тебе! Ждем твоего возвращения. Счастливого пути, друг! - звирпасо мэгобаро! Дабрунди мале! Гахсовдес, ром чвен шен ​
​- чеми гулис сихаруло ​
​гамартлебас, квела шен ахлоблеблебтан ​
​— Чинебулад!​
​წუხდები​
​любим и всегда ​радость моего сердца ​сейчас - гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб джанмртелобас, сикварулс, бедниеребас да цховребаши ​— Отлично!​
​მოვალ, შენ მაგაზე ნუ ​
​дорогой друг! Возвращайся скорее! Помни, что мы тебя ​- гкондес чеми имеди​
​всегда таким же, какой ты есть ​
​— Гмадлобт, каргад​
​მე მივდივარ მალე ​да бедниеребас​
​надейся на меня ​мечты и оставайся ​

​— Спасибо, хорошо​ამ წუთებით​сурвилебит гисурвеб сикварулс ​тебе - ме коветвис дагехмареби​твои самые заветные ​
​— Рогор харт?​გავაცინოთ დედამიწა, დღე და ღამე ​дгес, саукетесо да уцминдеси ​я всегда помогу ​и близкими, пусть исполнятся все ​— Как поживаете?​როგოც მთვარე, ჩვენ ერთმანეტს უხდებით.​- гилоцав цминда валентинас ​ушенод рогор викве​

​со своими родными ​— Сагамо мшвидобиса!​როგოც მზე და ​
​счастья и любви ​
​кофна, маграм вер гамигиа ​днем рождения, желаю тебе удачи, любви, здоровья и счастья ​— Добрый вечер!​შენ კი წყალი, ¿იცი როგორ მჭირდები?​самыми искренними пожеланиями ​без тебя - не понимаю - дзнелиа шентан эртад ​поздравляю тебя с ​
​— Дила мшвидобиса!​მე თევზი ვარ ​Святого Валентина с ​, но как быть ​

​гвинита​

​— Доброе утро!​

​მაგის მერე გავიღვიძე, და მიწაზე დავბრუნდი.​

​поздравляю с Днем ​

​рядом с тобой ​

​для вина) сул савсе икос ​

​— Салами!​

​გაგიცანი, არ მესმოდა ქართული​

​дгес. гисурвеб сикварулс, бедниеребас да гамартлебас​

​мне очень трудно ​

​(специальные глининые сосуды ​

​— Привет!​

​სანამ შენ არ ​

​- гилоцав дамдег дабадебис ​

​шеидзлеба!​

​- гисурвеб, ром шени чуреби ​

​Гамарджоба(т)!​

​დამავიწყდება, რომ მესროლე ისარი​

​днем рождения. Желаю любви, счастья и удачи ​

​стал толстый! Нельзя столько есть! - рогор гасукди! Амдени чама ар ​

​были полны вином ​

​Здравствуй(те)!​

​ის დღე არ ​

​поздравляю с наступающим ​

​какой же ты ​

​глининые сосуды всегда ​

​нурц момцер! дамивицке! висвенеб, рогорц шен мтхове!​

​სიყვარულის დედოფალო, მუდამ შენთან ვიქნები.​

​мегобари мкавхар​

​нурц момцер! дамивицке! висвенеб, рогорц шен мтхове!​

​желаю, чтобы у тебя ​

​не пиши! Забудь! Отдыхаю, как ты просил! - нурц дамирекав да ​

​მინდა, როგორც თეთრი ქედგი​

​ико, рогориц дгес хар, да гулит михариа, ром асети намдвили ​

​не пиши! Забудь! Отдыхаю, как ты просил! - нурц дамирекав да ​

​пера - гмертма хели могимартос​

​не звони и ​

​შენთან ერთად ყოფნა ​

​кетили да мадлиери ​

​не звони и ​

​ни пуха ни ​

​дзалиан уквархар!​

​მოვკვდები.​

​шени оцнеба асрулдес, ром шен исетиве ​

​дзалиан уквархар!​

​кцеуликос​

​шеидзлеба! Шен мас чирдеби, винц патараа да ​

​გავსნჯო, თუ არა კი ​

​друг, как ты - гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб ром квела ​

​шеидзлеба! Шен мас чирдеби, винц патараа да ​

​шени оцнеба синамдвилед ​

​сильно любит тебя! - Сикварулисган гандгома ар ​როგორ მინდა დღეს ​

​появился такой настоящий ​сильно любит тебя! - Сикварулисган гандгома ар ​

​явью - гисурвеб ром квела ​

​не отрекаются любя! Ты нужен тому, кто мал и ​

​¡რა თვალები, რა ტუჩები, ტკბილი როგორც მარწყები!​

​есть, и сердечно рада, что у меня ​

​не отрекаются любя! Ты нужен тому, кто мал и ​

​твои мечты стали ​

​мой дорогой - чемо дзвирпасо​

​ხარ მართლა მომენატრები.​

​добрым, какой ты сейчас ​

​мой дорогой - чемо дзвирпасо​

​желаю чтобы все ​

​дзалиан-дзалиан маград​

​შენ ისეთი კეთილი ​

​был таким же ​

​дзалиан-дзалиан маград​

​квеканазе​

​ты мне очень-очень нравишься - мэ шэн момцонхар ​

​სიზმრეგში​

​в этой жизни, чтобы ты всегда ​ты мне очень-очень нравишься - мэ шэн момцонхар ​

​намдвил мегобарс ам ​гчирдеби​

​ხარ ზღაპრებს ხატავ ​

​исполнились твои мечты ​

​гчирдеби​

​огромном мире - чемс ертедерт да ​не нужна - чвен арапери гамогвива, мэ вици, ром шен ар ​

​შენ ისეთი ლამაზი ​рождения, желаю тебе чтобы ​

​не нужна - чвен арапери гамогвива, мэ вици, ром шен ар ​

​другу в этом ​не получится, я знаю,что я тебе ​

​mikvars!!!​

​поздравляю с днем ​

​не получится, я знаю,что я тебе ​

​моему единственному настоящему ​

​у нас ничего ​

​sheni sxeulis surneleba ​исурвебт​

​у нас ничего ​

​- гисурвеб царматебули дг'эс​

​дарткмаши шени нацилиа​

​მიყვარს!!!​

​ковеливе имис асрулебас, рац тквени тавиствис ​

​дарткмаши шени нацилиа​

​удачного тебе дня ​

​часть тебя - чеми гулис ковел ​

​შენი სხეულის სურნელება ​

​пожелаете! - гисурвебт джанмртелобас, кавкасиур дгегрдзелобас да ​

​часть тебя - чеми гулис ковел ​

​- гисурвеб каихасиад копнес​

​моего сердца есть ​

​ТЕЛА!!!​

​все было так, как Вы себе ​

​моего сердца есть ​

​хорошего тебе настроения ​

​в каждом ударе ​

​ОБОЖАЮ ЗАПАХ ТВОЕГО ​

​чтобы у Вас ​

​в каждом ударе ​процентит асрулебас​

​цазе чвен гвгавс.​

​Воскресенье - квира​

​желаю здоровья, кавказского долголетия и ​

​цазе чвен гвгавс.​

​квела сурвилис аси ​

​- мэ мгониа, ис ори варсквлави ​

​Суббота - шабати​

​исети, рогориц ахла хар​

​- мэ мгониа, ис ори варсквлави ​

​твоих желании - гисурвеб сихарулс, джанмртелобас, квелаперши тсарматебас, згва сикварулс да ​

​похожи на нас ​

​Пятница - параскеви​

​да ковелтвис дарчи ​

​похожи на нас ​

​100%-ного исполнения всех ​

​звезды на небе ​

​Четверг - хутшабати​

​шени саоцнебо мизнеби ​

​звезды на небе ​

​желаю счастья, здоровья, успехов во всём, моря любви и ​

​мне кажется, что эти две ​

​Среда - отхшабати​

​да натесавебтан ертад, дае асрулдес квела ​

​мне кажется, что эти две ​

​каргс дамдег тцелши!​викот.​

​Вторник - самшабати​

​гамартлебас, квела шен ахлоблеблебтан ​

​викот.​

​году! - дзвирпасо, гилоцав ахал тцелс! Гисурвеб дзлиер джанмртелобас, бедниеребас, симдидрес да квелафер ​в месте - ме минда, ром чвен эртад ​

​Понедельник - оршабати​

​сейчас - гилоцав дабадебис дгес, гисурвеб джанмртелобас, сикварулс, бедниеребас да цховребаши ​в месте - ме минда, ром чвен эртад ​

​Новым Годом! желаю крепкого здоровья, удачи, счастья, благополучия в наступающем ​я хочу, чтобы мы были ​

​МЕ ШЕН МИХУАРХАР- Я тебя люблю.​всегда таким же, какой ты есть ​

​я хочу, чтобы мы были ​

​дорогой, поздравляю тебя с ​

​обними меня - момехвие​

​рождения) .​

​мечты и оставайся ​

​обними меня - момехвие​

​- праздником пасхи - агхдгомас​

​- моди ак, какоцо​

​( поздравляю с днем ​

​твои самые заветные ​- моди ак, какоцо​

​- празником рождества - шобас​

​иди, я тебя поцелую ​ГИЛОЦАВ ДАБАДЕБИС ДГЕС ​

​и близкими, пусть исполнятся все ​иди, я тебя поцелую ​

​- праздником - дг'эсасцаулс​

​- мэ шэн гкоцни​мне, если нет - я обижусь.​

​со своими родными ​

​- мэ шэн гкоцни​

​- гилоцав ахал тцелс​

​я тебя целую ​

​порядке, это хорошо. Если меня любишь, приходи сегодня ко ​

​днем рождения, желаю тебе удачи, любви, здоровья и счастья ​

​я тебя целую ​

​- с новым годом ​

​поцелуй меня - макоце​

​Если ты в ​

​поздравляю тебя с ​

​поцелуй меня - макоце​

​- дабадэбис дг'эс​

​звонишь? - ратом ар мирекав?​

​мецкинеба"​

​гвинита​

​звонишь? - ратом ар мирекав?​

​- с днем рождения ​

​почему ты не ​

​ара да машин ​

​для вина) сул савсе икос ​

​почему ты не ​

​поздравляю (тебя / вас) - гилоцав(т)​

​давицкеба​

​моди чемтан ту ​

​(специальные глининые сосуды ​

​давицкеба​

​языке.​

​- ар шемидзлиа шени ​

​гикварс машин дхес ​

​- гисурвеб, ром шени чуреби ​

​- ар шемидзлиа шени ​

​Поздравления, пожелания на грузинском ​

​тебя из головы ​

​каргиа. Чеми тави ту ​

​были полны вином ​

​тебя из головы ​

​арис​

​не могу выкинуть ​

​Ту каргад хар ​

​глининые сосуды всегда ​

​не могу выкинуть ​

​тобой - чеми гули шентан ​

​кидевэрткхел манакха​

​ადამიანი.​

​желаю, чтобы у тебя ​

​кидевэрткхел манакха​

​моё сердце с ​

​глаза - квелаферс гавакетеб имиствис, ром шени твалэби ​

​თავისი საუკეთესო ფატარა ​

​пера - гмертма хели могимартос​

​глаза - квелаферс гавакетеб имиствис, ром шени твалэби ​

​азри хар​

​еще раз твои ​

​ყველა მშობელს ყავს ​

​ни пуха ни ​

​еще раз твои ​

​- шен чеми цховребис ​

​могу все отдать, только бы увидеть ​

​свой лучший человечек?​

​кцеуликос​

​могу все отдать, только бы увидеть ​

​ты - смысл моей жизни ​

​хар квеканазе​

​у каждого родителя ​

​шени оцнеба синамдвилед ​

​хар квеканазе​

​с тобой - ну гешиниа, ме шентан вар​

​свете - Шен квелазе карги, сакварели да укетеси ​

​я таю.​

​явью - гисурвеб ром квела ​

​свете - Шен квелазе карги, сакварели да укетеси ​

​не бойся я ​

​самый хороший, любимый, самый лучший на ​

​Глядя на тебя ​

​твои мечты стали ​

​самый хороший, любимый, самый лучший на ​

​- ме шентан вар​

​ты у меня ​

​оповестить что,​

​желаю чтобы все ​

​ты у меня ​

​я с тобой ​

​душа моя - сули чеми (обращение - суло чемо)​

​Хочу весь мир ​

​квеканазе​

​душа моя - сули чеми (обращение - суло чемо)​

​да гавиго​

​дорогой человек - дзвирпаси адамиани (обращение - дзвирпасо адамиано)​

​сердце - дай мне лекарство,​

​намдвил мегобарс ам ​

​дорогой человек - дзвирпаси адамиани (обращение - дзвирпасо адамиано)​

​сатути сисулелееби, холо данарцхени - ар минда мовисмино ​

​обнимаю - гехвеви​

​У меня болит ​

​огромном мире - чемс ертедерт да ​

​обнимаю - гехвеви​

​вици алерсиани да ​

​- менатрэби да коцни​

​солнце,​

​другу в этом ​

​- менатрэби да коцни​

​и понимать - картулад ме мхолод ​

​скучаю и целую ​

​Ты моё восходящее ​

​моему единственному настоящему ​

​скучаю и целую ​

​нежные глупости, а остальное - не хочу слышать ​

​- месизмреби​

​cqerit mevar damdnari.​

​- гисурвеб царматебули дг'эс​

​- месизмреби​

​только ласковые и ​

​ты мне снишься ​

​mome w(с)amali, minda qveyanas gave(а)gebino rom sheni ​

​удачного тебе дня ​

​ты мне снишься ​

​по-грузински я знаю ​

​скучаю - ме шен моменатре)​

​xar, amomavali, me guli mtkiva ​

​- гисурвеб каихасиад копнес​

​скучаю - ме шен моменатре)​

​сейчас укушу- эхла гикбен​

​- моменатре (я по тебе ​

​Shen chemi mze ​

​хорошего тебе настроения ​

​- моменатре (я по тебе ​

​приятно пахнешь-карги суниа​

​скучаю по тебе ​

​ты.​

​процентит асрулебас​

​скучаю по тебе ​

​почеши спинку- момипхане ра​

​- ну мацк'еинеб​

​женщины такой как ​

​квела сурвилис аси ​

​- ну мацк'еинеб​

​мибгвер?​

​не обижай меня ​

​не видел я,​

​твоих желании - гисурвеб сихарулс, джанмртелобас, квелаперши тсарматебас, згва сикварулс да ​

​не обижай меня ​

​меня? - аво вефхво, ковелтвис асе ратом ​

​миквархар​

​даже во сне ​

​100%-ного исполнения всех ​

​миквархар​

​время рычишь на ​

​сильно люблю - ме шен узомот ​

​голова закружилась, анна.​

​желаю счастья, здоровья, успехов во всём, моря любви и ​

​сильно люблю - ме шен узомот ​

​мой злой тигр, что ты всё ​

​я тебя очень ​

​меня​

​каргс дамдег тцелши!​

​я тебя очень ​

​мзид унахаво​

​- ме шен миквархар​

​твоя красота опьянила ​

​году! - дзвирпасо, гилоцав ахал тцелс! Гисурвеб дзлиер джанмртелобас, бедниеребас, симдидрес да квелафер ​

​- ме шен миквархар​

​- ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто ​

​я тебя люблю ​

​მე ქალი შენისთანაო."​

​Новым Годом! желаю крепкого здоровья, удачи, счастья, благополучия в наступающем ​

​я тебя люблю ​

​желаю сладких снов, моя единственная красавица ​

​любовь - сикварули​

​მინახავს,​

​дорогой, поздравляю тебя с ​

​любовь - сикварули​

​ушенод рогор викве​

​Как показала практика, тема очень востребованная. smile​

​სიზმრადაც კი არ ​

​- праздником пасхи - агхдгомас​

​Как показала практика, тема очень востребованная.​

​кофна, маграм вер гамиге ​

​Межличностные отношения (дружба, любовь, ссоры)​

​თავბრუ დამასხა ანნაო.​

​- празником рождества - шобас​

​Межличностные отношения (дружба, любовь, ссоры)​

​без тебя - не понимаю - дзнелиа шентан эртад ​

​- ме ар минда​

​შენმა მშვენებამ დამათრო,​

​- праздником - дг'эсасцаулс​

​- ме ар минда​

​рядом с тобой, но как быть ​

​я не хочу ​

​забудешь первую!​

​- гилоцав ахал тцелс​

​я не хочу ​

​мне очень трудно ​

​марталиа​

​вторая любовь, из-за которой ты ​

​- с новым годом ​

​марталиа​

​шензе бодавс​

​правы - ме мгониа, тквен ара харт ​

​захочешь вторую, и да здравствует ​

​- дабадэбис дг'эс​

​правы - ме мгониа, тквен ара харт ​

​тебе - чеми гули кидев ​

​мне кажется, что вы не ​

​любовь, из-за которой не ​

​- с днем рождения ​

​мне кажется, что вы не ​

​еще бредит о ​

​симартле​

​Да здравствует первая ​

​поздравляю (тебя / вас) - гилоцав(т)​

​симартле​

​мое сердце все ​

​- эс ар ари ​

​ფირველს რომ დაგავივyებს​

​Поздравления, пожелания​

​- эс ар ари ​

​миндода​

​это не правда ​

​მოგანდომებს,და მეორეს გაუმარჯოს ​

​арис​

​это не правда ​

​- мопатие ме ар ​

​я возражаю - вер мицем танхмоба​

​მეორეს რომ არ ​

​тобой - чеми гули шентан ​

​я возражаю - вер мицем танхмоба​

​прости меня, я не хотела ​

​- ме ар вици​

​ფირველ სიyვარულს გაუმარჯოს ​

​моё сердце с ​

​- ме ар вици​

​тысяча поцелуев - атаси коцна​

​я не знаю ​

​сильные (крутые, хорошие, классные)​

​азри хар​

​я не знаю ​

​шегацехе!​

​- ме ар шемидзлиа​

​xaart - вы оба самые ​

​- шен чеми цховребис ​

​- ме ар шемидзлиа​не буду! - ме щен гирекав- щен агдеб курмилс, ме вцер- щен ар посохоб. Гинда, дарике момцере твитон, мее аци ар ​

​я не могу ​

​orive yvelare magrebi ​ты - смысл моей жизни ​

​я не могу ​

​- ты сбрасываешь! пишу не-отвечаешь! хочешь, звони пиши сам, а я больше ​- ара вар танхмовани​

​эта машина.​

​с тобой - ну гешиниа, ме шентан вар​

​- ара вар танхмовани​

​я тебе звоню ​я не согласен ​

​sheqmnili – для тебя создана ​

​не бойся я ​я не согласен ​

​шенс гареше, чемо суло​

​(категорически против) - арамц да арамц​

​shentvisa eg manqana ​

​- ме шентан вар​(категорически против) - арамц да арамц​

​квдеба, асеве мец вквдеби ​

​ни за что ​сурнелс могитанс.​

​я с тобой ​

​ни за что ​

​мзе цазе, машин квелапери цоцхали ​

​случае - аравитар шемтхвеваши​дзили небиса, гисурвеб, ром дагесизмрос мтеби, згва да кари, ромелиц аквавебули кипарисис ​

​да гавиго​

​случае - аравитар шемтхвеваши​

​хар, ту ар арис ​

​ни в коем ​

​или​сатути сисулелееби, холо данарцхени - ар минда мовисмино ​

​ни в коем ​

​да чеми патрони ​нет (возражение) - ара​

​სურნელს მოგიტანს.​

​вици алерсиани да ​

​нет (возражение) - ара​

​хар, чеми гмерти хар ​- нет дома)​ძილი ნებისა, გისურვებ, რომ დაგესიზმროს მთები, ზღვა და ქარი, რომელიც აყვავებული კიპარისის ​

​и понимать - картулад ме мхолод ​

​- нет дома)​

​погибаюбез тебя, душа моя - шен чеми тавади ​

​нет (отсутствие) - ар арис (например, ар арис сахлши ​

​или​

​нежные глупости, а остальное - не хочу слышать ​

​нет (отсутствие) - ар арис (например, ар арис сахлши ​

​погибает, так и я ​

​я "за" - танахма вар​

​surnels mogitans​

​только ласковые и ​

​я "за" - танахма вар​

​на небе, то все живое ​

​- ара вар тцинааг'мдэги​

​romelic ayvavebuli kiparisis ​

​по-грузински я знаю ​

​- ара вар тцинааг'мдэги​

​господин, если нет солнца ​

​я не против ​

​mtebi, zgva da qari ​

​сейчас укушу- эхла гикбен​

​я не против ​

​ты - мой князь, мой бог и ​

​конечно (вполне) - срулиад​

​dzili nebisa, gisurveb rom dagesizmros ​приятно пахнешь-карги суниа​конечно (вполне) - срулиад​
​цховребас​правильно - сцориа / марталиа​аромат цветущего кипариса"Спасибо большое!!!​почеши спинку- момипхане ра​правильно - сцориа / марталиа​мою жизнь - шени сахе минатебс ​вы правы - тквен харт мартали​
​горные просторы,море и ветер,который принесет тебе ​мибгвер?​
​вы правы - тквен харт мартали​твое лицо освещает ​совершенно верно - сцориа абсолиутури​спокойной ночи.Пусть тебе приснятся ​
​меня? - аво вефхво, ковелтвис асе ратом ​совершенно верно - сцориа абсолиутури​могинда?​
​конечно, несомненно - ра ткма унда​Я желаю тебе ​время рычишь на ​
​конечно, несомненно - ра ткма унда​
​захотелось? - ра, сикварули да алерси ​охотно - халисианад​языка. ​мой злой тигр, что ты всё ​
​охотно - халисианад​
​что, любви и ласки ​с удовольствием - сиамовнебит​
​Перевод с грузинского ​мзид унахаво​
​с удовольствием - сиамовнебит​алерси. Ахлаве​- ауцилеблад исэ гавакетэб​
​chanafiqri aucileblat agsrulebodes.​
​- ткбил сизмребс гисурвеб, чемо эртад эрто ​- ауцилеблад исэ гавакетэб​ласки. Прямо сейчас - минда сикварули да ​обязательно так сделаю ​
​Gilocav dabadebis dyes! Gisurveb bednierebas, jamtelobas,siyvaruls,carmatebas da yvela ​
​желаю сладких снов, моя единственная красавица ​
​обязательно так сделаю ​хочу любви и ​
​ладно (так лучше) - маш укетесиа​На латинеце:​ушенод рогор викве​
​ладно (так лучше) - маш укетесиа​да дзалиан момцонхар, патара ангелозо, к'оцни​
​очень хорошо - дзалиан карги​сбудется!​кофна, маграм вер гамиге ​
​очень хорошо - дзалиан карги​нравишся, маленький ангелочек, целую - даан сакварели хар ​
​хорошо - карги​
​все задуманное непременно ​без тебя - не понимаю - дзнелиа шентан эртад ​хорошо - карги​
​и очень мне ​
​непременно, обязательно - ауцилеблад​начинаниях и пусть ​
​рядом с тобой, но как быть ​непременно, обязательно - ауцилеблад​ты очень милая ​
​да - диах (вежливо), ки, хо​
​рождения! Желаю счастья, здоровья, любви, удачи во всех ​
​мне очень трудно ​
​да - диах (вежливо), ки, хо​
​ты меня обидел! - шен мацкенине!​
​Согласие / отказ​
​Поздравляю с днем ​
​шензе бодавс​Согласие / отказ​хар?​простите, пожалуйста - мапатиэт, ту шеидзлэба​
​შენი​
​тебе - чеми гули кидев ​простите, пожалуйста - мапатиэт, ту шеидзлэба​обижен? - шен чемзе нацкени ​извините, простите - бодиши, мапатиет, укацравад​
​ძალიან მიყვარხარ.​еще бредит о ​

​извините, простите - бодиши, мапатиет, укацравад​ты на меня ​душой)​
​ჩემო ძვირფასო, გილოცავ დაბადების დღეს! გისურვებ სიყვარულს, ბედნიერებას და გამართლებას!​

​мое сердце все ​душой)​я тебя обидел? - ме гацкенинэ?​(буквенно - с сердцем и ​Твоя.​миндода​(буквенно - с сердцем и ​

​кто тебя обидел? - вин гацкенина?​с удовольствием - гулит да сулит ​сильно люблю..​
​- мопатие ме ар ​

​с удовольствием - гулит да сулит ​ты обиделся? - гецкина?​очень приятно - дзалиан самиамовноа​Я тебя очень ​прости меня, я не хотела ​

​очень приятно - дзалиан самиамовноа​не обижайся - ар гецкинос​не стоит - раме ар игхирэба​днем рождения. Желаю любви, счастья и удачи.​

​тысяча поцелуев - атаси коцна​не стоит - раме ар игхирэба​

​забудь - даивицке​благодарность) - араприс​

​Мой дорогой, поздравляю тебя с ​

​шегацехе!​

​благодарность) - араприс​- хелс ну махлеб, шемешви​

​(в ответ на ​придыханием, очень мягко.​

​не буду! - ме щен гирекав- щен агдеб курмилс, ме вцер- щен ар посохоб. Гинда, дарике момцере твитон, мее аци ар ​(в ответ на ​

​не трогай меня ​не за что ​грузинском языке​


Поздравления на грузинском языке.

​В слове «дгэс» (днем), звук «г» произносится, как украинское «г».​близкими и родными. Я тебя люблю.​
​существует. В переводе это ​эр_тад.​
​стоит нижнее подчеркивание, значит слог, который стоит перед ​

​ მე შენ მიყ_ვარხარ. ​
​арабского, турецкого и греческого ​
​(Georgia).​

Поздравление с днем рождения по грузински.

​Счастливого пути! - Гза мшвидобиса! (букв.Мирной дороги!).​Доброе утро! - Дила мшвидобиса! (букв. Мирного утра!)​слово «мцыри» означает «младший духовный сан, послушник».​12. В грузинском языке ​людей, поэтому любое обращение ​
​так в Грузии ​
​человек: -ава (н-р Сичинава- Западная Грузия), -иани (н-р Авалиани - Сванетия),​мужчины, и женщины.​

​буквы «х». Как их различить ​мире, число букв в ​

​отсутствует написание с ​родом. Одно​2. В грузинском алфавите ​алфавита. Современный алфавит Получил ​
​О ГРУЗИНСКОМ ЯЗЫКЕ ​Ори ат-аси (два тысяча)​atasi​Швиди-аси​
​xutasi​
​(2х100+4х20+11=291))​orasi​
​Ас ос-да-эрти) (сто двадцать и ​
​десять (4х20+10=90))​пятнадцать (3х20+15=75))​

​samocdaati​ormocdaati​ormoci​

​Оц-да-тертмети (двадцать и одиннадцать ​Оц-да-ори (двадцать и два)​Цхрамети​

​chvidmeti​Тотхмети​tormeti​cxra​

​ekvsi​Сами​Ноли​ «Числа и цифры» ​атами​

​Виноград​
​сашвебели​
​Лук​дедали​
​Рыба​

​Кхвэла​Немного, мало​
​Гаквт... ?​
​Что это такое?​Фраза на русском​
​Осень​дэкэмбэри​

​октябрь​мкататвэ​май​тэбэрвали​

​Воскресенье​Хутшабати​
​Вторник​Твэ​
​День​дгхэс​
​вечер/вечером​Ромэли саати?​

​ «Даты и время» ​Кучи​
​Церковь​Маг"хазиа​Больница​

​Музэуми​Карта​Квэмот​Маржвнив​где находится?​Фраза на русском​
​Вы​Мэ​джэр​

​понимаю​Гэрманулад​Английски​

​Как это сказать ​

​Тквентан тховна маквс!​
​Шеидзлеба гтховот ?​
​мама​
​Сын​
​цоли​
​Спасибо, по старому​
​Ара мишавс!​

​Дзалиан каргад !​Спасибо, хорошо​
​Тквен цдебит!​Не хочу!​
​Я не согласен ​Аравитар шемтхвеваши!​

​Большое спасибо за ​Спасибо, не беспокойтесь!​Цинасцар гихдит мадлобас!​
​Спасибо, не беспокойтесь!​Мапатиет, ром саубари шегацкветинет​
​Извините, я спешу​
​мешаю?​Прошу извинить!​Араприс​
​Хо (вежл. - диах)​ «Стандартные фразы» ​
​Михариа тквени нахва!​
​Не пропадай!​Нахвамдис!​
​Добрый вечер!​гагимарджотт​
​Перевод​
​случай «Дз мао» это обращение близкому ​этой частицы в ​
​вархар​«обозначения на грузинском ​
​самую искомую фразу ​в коментах какие ​
​любимый, дорогой (применительно и к ​дорого — дз вириа​трудный — дзнели​

​мало – цота​мак вс​

​часто придется употреблять ​я не хочу ​
​нельзя – ар шеидз леба​я могу – ме шемидз лиа​
​В маркете или ​
​– ме русет идан ​иди-иди, Иди сюда – моди, моди ак​
​вы меня понимаете? – чеми гесмис?​ты знаешь русский? – русули ици?​мой / твой — чеми / шени​
​как Вас зовут? – ра гк виа​еще один – кидев ерт и​
​английский Q)​английский Q)​Такси — Такси​
​я не уверена ​– вер гавиге – или — ар месмис​Пить, хочу пить – далева, минда далева​
​Как вы поживайте? – рогор хар?​можно, возможно – шеидз леба, шесадз лебелиа​
​горячий / холодный — цхели / циви​увидимся (аналог see you), встретимся — шевхвдебит​
​— САЛАМИ. Это слово в ​(как вам будет ​из сложной ситуации ​
​об этом на ​эти слова и ​
​Для тех кто ​ნამდვილი და ერთგული ​

​გართობა,​И хороших, здоровых детей.​на все годы​

​Пусть сегодня, в твой праздник ​ცხოვრებაში, თქვენ მხოლოდ წარმატებას.​ვულოცავ, ქალი, თქვენ​

​მეგობარი, ძმა.​для тебя слетит ​

​Но миссия жизнь ​Женщина – мать, подруга, жена,​

​კომუნიკაციის თქვენ, ასე რომ მშვენიერი!​Лови прекрасные мгновенья,​С тобой общаться ​

​როგორც დაბადების დღე!​
​საუკეთესო.​
​გისურვებთ ბედნიერებას ყოველთვის​

​Не видеть огорчения​
​Не знать печали ​Стоимость перевода:​

​бесплатно.​наших 38-ми рабочих языков. Если это будет ​
​языке. Если Вы хотите ​
​на иностранные языки ​
​Фларус.​
​прекрасным праздником - Днем вашего рождения! Желаем всего самого ​
​Вы можете поздравить ​
​Вам хотелось бы ​
​ჩემო სიყვარულო! მთელი გულით გილოცავ ​
​Любовь моя, поздравляю тебя с ​всем вашим начинаниям. С Днем рождения!​Чэ́мо дзви́рпасо, ги́лоцав дабадэ́бис дгэ́с. ги́сурвэб си́харулс, джанмртэло́бас, каргад копнас шэн ​
​вам варианты для ​
​нет рода. Текст на грузинском ​

​Мой дорогой (моя дорогая), поздравляю с Днем ​1-დაბადების დღეს გილოცავ მეგობერო​Не видеть огорчения​
​Не знать печали ​??? ?????? ?????????​
​????????? ??????????? ?????????​
​Всегда таким же ​
​Твой взор увидел ​????????? ??????? ?????:​
​у тебя, будет лишь везение.​
​С твоим весёлым, светлым днём рожденья.​
​на земле есть ​
​????? ????? ????? ????????? ??????????,​
​????????, ???.​
​друзей,​
​Тебя счастье с ​
​редкость прекрасен,​
​?? ????????? ????? ????​
​неба. Я тебя люблю.​
​Перевод: Мой дорогой(ая) поздравляю с Днем ​????????(?) ???????????! Желаю(ем) счастья​
​????????? ???? ???????(?)! С днем рождения ​
​близком ему языке.​
​родном языке. Не важно, кем приходится вам ​
​Перевод: С Днём Рождения!​
​переводом на русский ​
​нашего сайта!​
​Днем Рождения на ​В словах «джанмртэ_лобас»(здоровья), "ахлоб_лебтан" (с близкими), «натэса_вэбтан»(с родственниками), «эр_тад»(вместе) есть звук «т», который произносится с ​одним звуком.​
​вместе с твоими ​
​мужчине, так и женщине, т.к. понятие - род — в грузинском не ​
​ахлоб_лебтан да натэса_вэбтан ​растягивается, сильно не выделяется. В тексте ниже, после ударного слога ​ერ_თად.​
​персидского,​
​звучат одинаково​

​До свидания! - Мшвидобит! (букв.Будьте с миром!)​

​прошлого Грузии:​
​13. Хорошо нам известное ​
​(укацравад или бодиши).​
​11. Грузинский язык - язык очень вежливых ​
​9. Лобио (ლობიო) - так и только ​
​происходит​щеку: и​
​три буквы «к», две буквы «ц», две буквы «п», две буквы «т», две​
​из немногих в ​
​4. В грузинском письме ​
​мужским и женским ​
​буквы, а было 38.​
​трижды произошла смена ​
​Милиони​
​ori atasi​Цхра-аси​
​shvidasi​
​Отх-аси​двадцать и одинадцать ​
​и четырнадцать (100+2х20+14=154))​
​as ocdaerti​Отх-моц-да-ати (четыре двадцать и ​
​Сам-оц-да-тхутмети (три двадцать и ​Сам-оци (три двадцать (3х20=60))​
​один (2х20+1=41))​(20+12=32))​
​ocdatertmeti​ocdaori​
​cxrameti​Тексвмети​
​totxmeti​
​Тертмети​Рва​Хути​
​sami​noli​акати​
​Персики​вашли​

​Сладости​
​оспи​

​Курица​
​матсони​Все​
​Дакэтилиа​У вас есть...​Ра г"хирс?​
​ «Покупки» ​Запхули​
​декабрь​энкэниствэ​июль​
​априли​февраль​
​Шабати​Четверг​
​Оршабати​
​Месяц​
​гушин​
​сегодня​дгхэ/дгхэс​Который час?​Хиди​
​Улица​Скола​Магазин​Полициа​
​Музей​Ахлос​Вниз​Направо​
​рогор шемидзлиа михвидэ?​ «Ориентация в городе» ​
​Шэн​
​рас нишнавс эс?​мапатиэт митхарит мэорэ ​
​я вас не ​Немецки​
​Лапаракобт... ?​
​гаитвалисцинот​вам просьба!​попросить?​
​Отец​калишвили​Жена​Тквенеби рогор ариан?​Так себе!​
​Очень хорошо!​Рогор харт ?​Вы ошибаетесь!​Ара мгониа​
​Мэ цинаагмдеги вар!​случае!​брдзандебит!​вар!​
​Заранее благодарю вас!​Цинасцар гихдит мадлобас!​
​Извините, что перебил(а) вас​
​Укацравад, ме дакавебули вар​Извините, я вам не ​Мапатиет!​Пожалуйста​
​Да​Гза мшвидобиса​Рад(а) вас видеть!​

​Джер-джеробит!​
​До свидания!​

​Дила мшвидобиса!​
​Здравствуйте!​

​Фраза на русском​
​Дз мао — Брат («Дз ма» по русски — брат, но в нашем ​

​ключ . Прямого перевода у ​
​— ме шен мик ​

​слово пожалуйста . Так же фраза ​
​Вот ответ на ​

​Ну еще пишите ​
​достаточно — сакмарисиа​

​ирдеба​
​дайте пожалуйста… — момеци гт хов​

​много — беври​
​нет денег – ф ули ар ​

​Эти слава вам ​
​я хочу – ме минда​/ хурда​

​сдача – хурда​
​кто это? – вин арис ес?​

​я из России ​
​к артулад​

​хороший, симпатичный — карги, симпатиури​
​хар​

​муж / жена — к мари / цоли​потому что – имитом ром​
​Немного, чуть- чуть — цота​

​к произносится как ​
​к произносится как ​

​ты — шен​
​?​

​я не понимаю ​
​Если можно – ту шеидз леба​

​вени дж амртелоба?​
​Добро пожаловать – мобрдз анди​
​/ара​большой / маленький — диди / патара​Здравствуйте — гамардж оба (можно так же ​
​до свидания — нахвамдис – или – момавал шехведрамде – или — каргад ик ави ​слова и фразы, но как выйти ​по другому но ​языке, написанные русскими буквами. Как вы понимайте ​კარგი, ჯანმრთელი ბავშვები.​წლის​
​კი, დღეს თქვენი დღესასწაული ​любимой,​
​И подарит тебе ​солнышком светит.​
​ჯადოსნური ვარსკვლავი,​მისცეს, ყველა ერთ.​ქალი – დედა, შეყვარებული, ცოლი,​
​Пусть с неба ​
​судьба,​ყოველთვის იყოს ბედნიერი.​თქვენ ჭკვიანი, კეთილი, საინტერესო,​
​Открытым, бойким, улыбайся!​
​Ты умный, добрый, интересный,​დავიწყოთ,​და ცხოვრებაში ყველაფერი ​
​День Рождения!​
​Никогда не унывать,​
​И настроения бодрого,​страницсловсимволов​нашем проекте, то перевод выполним ​
​на любой из ​
​праздником "День рождения" на их родном ​
​праздниками с переводом ​переводчиками бюро переводов ​Поздравляем вас с ​
​родном языке.​
​Чэ́мо си́кваруло! Мте́ли гулит ги́лоцав дабадэ́бис дгэс. Ми́нда квэ́лазэ бэ́дниэри и́ко! Ги́сурвэб ца́рматэбэбс да ци́нсвлас квэ́ла са́кмэши. Дза́лиан ми́квархар.​
​во всех делах. Очень люблю тебя.​Ги́лоцавт ам мшвэ́ниэр дге́сасцау́лс – дабадэ́бис дгэс. Ги́сурвебт ковэ́ливэ саукете́сос, джа́нмртэлобас, си́кварулс, да бэ́дниэ́ребас! Ца́рматеба икос ткве́ни мэ́гзури. Ги́лоцавт дабадэ́бис дгэс.​
​наилучшего, здоровья, любви и счастья! Пусть успех сопутствует ​
​ერთად. მე შენ მიყვარხარ.​
​языке нет ударения, но мы предлагаем ​
​Справка! В грузинском языке ​
​мегобаро​
​День Рождения!​Никогда не унывать,​
​И настроения бодрого,​?? ?????????????????,​Всегда будь счастлив.​
​так чудесно!​Перевод: Мужчина знатный, в день такой​
​???????????? ?????, ??? ??? ?????????!​И в жизни ​
​Я поздравляю, женщина тебя,​У каждой своя ​?????? ?????? ?? ????????? ???.​
​???? – ????, ???????????, ????,​Настоящих и верных ​веселый,​Перевод: День рожденья на ​
​?????? ?????????? ??????? ????????.​может жить без ​???? ????????, ??????? ????????? ????! ???????? ??????? ?????????, ????????????, ???? ????????, ???????????. ?????? ?????????. ?? ?? ???????? ?????? ????????, ?????? ???? ?? ??????? ??? ?????? ????????. ?? ??? ?????????.​????????(?) ????????????! Желаю(ем) здоровья!​
​???? ????????! Моя дорогая! Мой дорогой!​
​на родном и ​днем рождения, произнесенному на их ​?????? ?????? ???!​
​Грузинские поздравления с ​гениальное – в соответствующем разделе ​
​Итак, чтобы поздравить с ​изнутри, из гортани.​
​В слове «дзви_рпасо» (дорогой) есть буквы «дз», которые нужно произносить ​
​Рождения. Желаю радости, здоровья, всего тебе хорошего ​
​можем адресовать как ​
​чэ_мо дзви_рпасо, ги_лоцав даба_дэбис дгэс. ги_сурвэб си_харулс, джанмртэ_лобас, кар_гад коп_нас шэн ​
​умеет читать, пользуемся, как всегда, русской транслитерацией. Помним, что ударный слог ​
​ახლობ_ლებთან და ნათესა_ვებთან ​языке взята из ​название штата Джорджиа ​
​Здравствуй! - Гамарджоба! (букв.Победы тебе!)​
​сохраняют отпечаток воинственного​дословном переводе обозначает» не за что»!​с извинения: «простите» (мапатиэт), «извините»​языке «мама» это «дэда» (დედა), а «папа» это «мама» (მამა).​
​Восточная).​какого района Грузии ​друг друга в ​
​6. Зато есть целых ​5. Грузинский алфавит один ​«он», «она», «оно».​
​отсутствует разделение между ​как мкхедрули - «военный». В нем 33 ​1. В грузинском языке ​
​milioni​Ат-ас эрти​cxraasi​Эквс-аси​otxasi​Ор-ас отх-м-оц-да-тертмети (два сто четыре ​Ас ор-м-оц-да-тотхмети (сто два двадцать ​Ас оси (сто двадцать)​otxmocdaati​samocdatxutmeti​samoci​
​Ор-м-оц-да-эрти (два двадцать и ​Оц-да-тормети (двадцать и двенадцать ​(20+10=30))​Оц-да-эрти (буквально означает - двадцать и один)​
​Тврамети​
​tekvsmeti​Цамети​tertmeti​
​Швиди​xuti​Ори​Произношение​
​Очень дорого​мартскви​Яблоки​ниори​Чечевица​
​хорци​Молоко​Бэври​
​Закрыто​Вкхидулоб​Сколько это стоит?​Замтари​
​Лето​
​ноэмбэри​
​сентябрь​
​тибатвэ​апрель​ианвари​Суббота​Отхшабати​Понедельник​Квира​
​вчера​ахла​
​день/днём​Произношение​
​Мост​Таулэти​Школа​
​Аптиаки​Милиция​Поста​

​Близко​Зэмот​

​Марцхнив​
​как пройти (проехать)?​Исини​
​Ты​что это значит?​
​повторите пожалуйста​
​мэ вер картулад​
​Прангулад​

​Вы говорите по...​Гтховт чеми тховна ​У меня к ​Можно у вас ​

​дэда​Дочь​ра гквиат?​Как поживают ваши?​каргад!​

​Чинебулад!​Как поживаете?​

​Самцухарод, ар шемидзлиа!​Не думаю​

​Я против!​Ни в коем ​Тквен дзалиан тавазиани ​Тквени дзалиан мадлобели ​Диди мадлоба!​

​Заранее благодарю вас!​Мапатиет, ром галодинет​Извините, я занят(а)​Бодишс гихдит, ром гацухебт!​Простите!​

​Гмадлобт​Произношение​

​Счастливого пути​Имеди маквс, мале шевхвдебит!​Пока!​гхамэ мшвидобиса​Доброе утро!​гамарджбатт​ «Приветствия» ​

​по разному).​говорим: пожалуйста возьмите ваш ​я тебя люблю ​вархар, как по грузински ​тут добавлю.​асо​пойдем — ц авидет​ес / ме ар мч ​полностью, целиком – мт лианад​позже, потом – гвиан, шемдег​бесплатно — уф асод​я сама – ме твитон​обмен валюты – валутис гацвла​

​вс ф ули ​​деньги — ф ули​нужно идти – унда ц авиде​Грузинский? – рогор арис ес ​Чай — Чай​

​– рамдени ц лис ​нехороший — цуди​Телефон — Телефон​Аэропорт — Аэропорт​слове русская буква ​слове русская буква ​я — ме​помочь? – шегидз лиат дамехмарот ​Спасибо – мадлоба​пожалуйста (you’re welcome, добро пожаловать) – мобрдз анди​как ваша здоровье? – рогор арис тк ​Благодарю, спасибо — мадлоба​да / нет — ки /ара или диах ​

​Хороший / плохой — карги / цуди​Добрый вечер – саг амо мшвидобиса​фразы.​поместится все нужные ​

​красными, по грузинский произносится ​фразы на русском ​საყვარელი​და მოგაწვდით ყველა ​და ამინდი, მზე ანათებს.​Чувства пылкие дамы ​улыбкою встретит.​И погода нам ​

​მოდით თქვენ ფრენა ​მაგრამ მისია ცხოვრება ​у тебя, будет лишь везение.​С твоим весёлым, светлым днём рожденья.​на земле есть ​

 

​დაჭერა ლამაზი მომენტები,​შენი თვალები დაინახა, მსოფლიოში ბევრი!​оставайся:​мир большой!​და დღე ღიმილით ​არასოდეს​Как в этот ​всего доброго.​Желаю радости всегда​


Поздравление на грузинском языке с днем рождения

​Объем текста:​обезличенное поздравление на ​
​переведем текст поздравления ​
​по бизнесу с ​
​с международными, так и национальными ​
​Текст поздравления переведен ​
​праздником "День рождения" на русском, английском, немецком, украинском, итальянском, казахском, словенском, французском, испанском, чешском, польском, сербском, грузинском языках.​
​по бизнесу? Поздравьте их на ​
​წინსვლას ყველა საქმეში. ძალიან მიყვარხარ.​
​(была) самой счастливой. Успехов и продвижения ​მეგზური! გილოცავთ დაბადების დღეს!​прекрасным праздником – Днем вашего рождения! Желаем всего самого ​
​ახლობლებთან და ნათესავებთან ​
​женщин. Также в грузинском ​

​близкими и родными. Я тебя люблю.​3-дабадебис дгес гилоцав ​Как в этот ​
​всего доброго.​Перевод: Желаю радости всегда​
​?? ?????????? ????????? ?????????.​
​Лови прекрасные мгновенья,​
​С тобой общаться ​????????? ???? ????????.​
​????? ???????, ??????, ??????????,​
​волшебная звезда,​
​подарить, во всех одна.​
​Любимая девушка, просто сестра.​
​???????, ????, ?????​
​И хороших, здоровых детей.​
​на все годы​
​Пусть сегодня, в твой праздник ​
​?????, ????????? ????????.​
​??, ???? ?????? ??????????? ???????,​
​без тебя жить, как птица не ​????????(?) ??????! Желаю удачи!​
​?????? ???? (?????) ???????! Примите мое (наши) поздравления!​
​???? ?????????! Моя любимая! Мой любимый!​
​рад теплым, искренним словам, которые вы произнесете ​
​рады поздравлению с ​
​языке​
​рождения​
​с днем рождения? Ответ прост, как и все ​с придыханием, очень мягко.​В словах «коп_нас»(чтобы был) и «мик_вархар»(люблю) звук «к» является гортанным, произносится как бы ​
​произношения.​
​Мой дорогой (моя дорогая), поздравляю с Днем ​
​Это поздравление мы ​растянуть.​этого поздравления. Для тех, кто еще не ​
​ ჩე_მო ძვირ_ფასო, გი_ლოცავ დაბა_დების დღეს. გი_სურვებ სი_ხარულს, ჯანმრთე_ლობას, კა_რგად ყო_ფნას შენ ​
​слов в грузинском ​

​слова Грузия и ​
​есть упрощенный (молодежный вариант) - Привет! (Салами).​
​языке все еще ​
​«спасибо» (мадлоб) всегда звучит «араперс», что в​
​незнакомому человеку начинается ​
​10. Только в грузинском ​
​т.е. Средняя Грузия или ​можно определить из ​
​7. При встрече, во время приветствия, все грузины целуют ​
​количеством звуков.​
​с маленькой.​
​местоимение может означать ​
​3. В грузинском языке ​
​веке и известен ​
​ФАКТОВ:​
​Сами ат-аси (три тысяча)​atas erti​
​Рва-аси​
​ekvsasi​Сам-аси (три сто)​
​oras otxmocdatertmeti​
​as ormocdatotxmeti​as oci​
​Отх-моци (четыре двадцать (4х20=80))​десять (3х20+10=70))​
​десять (2х20+10=50))​ormocdaerti​
​ocdatormeti​Оц-да-ати (двадцать и десять ​
​ocdaerti​tvrameti​
​Тхутмети​
​cameti​Ати​shvidi​
​Отхи​Эрти​Перевод​
​черами​Клубника​

​хили​
​Чеснок​
​асли​
​Мясо​тави / марили​
​Много​Г"хиаа​Я куплю это​
​Произношение​Зима​
​Газапхули​ноябрь​мариамобиствэ​
​июнь​марти​
​январь​Параскэви​
​Среда​
​Цэли​
​Неделя​
​хвал​сейчас​дила/дилас​Перевод​
​Моэдани​Туалет​Рэсторани​Аптека​
​Банки​Почта​Щорс​Пирдапир​
​Налево​Произношение​
​Они​
​Чвэн​мэ мчирдэба тарджимани​
​гасагебиа​по-грузински​
​Французски​
​Рогор икнэба эс...?​мою просьбу!​Дзалиан гтховт!​
​мэгобари​Мать​кмари​Как вас зовут?​Цудад!​
​Арц ту исе ​Отлично!​Дзалиан михариа!​К сожалению, не могу.​
​Ме ар гетанхмебит!​Ар шеидзлеба!​Диди мадлоба дахмаребисатвис!​Вы очень любезны!​
​благодарен (благодарна)!​Большое спасибо!​
​Мапатиет, маграм тквен цдебит​
​Извините, что заставил(а) вас ждать​гишлит?​Извините, что беспокою!​Бодиши​
​Ара​Перевод​мобрдзандитт​
​Надеюсь, скоро увидимся!​Мшвидобит!​Спокойной ночи!​
​Салами!​Здравствуйте!​человеку. Например «Гамарджоба дз мао»- «привет брат»)​ее можно выразить ​пожалуйста — инебет (это например когда ​слово «дзамо» не правильно звучит. Должно Быть «Дз мао»​
​люблю», «обезьяна» в интернете: ме шен мик ​вам интересует и ​
​Хорошо дорогой — карги дз вирф ​вириа​
​это / Мне не нужно. Не требуется – ме ар минда ​нет — ара​нет проблем, не волнуйтесь – ар арис проблема, ну г елавт​
​достаточно/Хватит — сакмарисиа​
​можно взглянуть это? – шеидз леба внахо?​где — сад​денег / сдачи – ме ар мак ​
​слава очень пригодятся ​
​садитесь (пожалуйста) – дадж еки (гт хов)​мне нужно – ме минда​как это по ​
​– вер гавиге​
​сколько тебе лет ​
​еще (more) — кидев​– к велафери ригзеа​ладно, идет, хорошо, согласен – карги – или просто Ок​
​произносится – IQ. Тут в этом ​
​произносится – AQ. Тут в этом ​
​дарц мунебули​Вы можете мне ​хорошо, прекрасно – карги, шесанишнавиа​
​пожалуйста (к просьбе) — гт хов​
​подожди — моицаде​
​не знаю – ар вици​хочу — минда​
​языка)​
​Доброе утро – дила мшвидобиса​
​русскими буквами нужной ​
​ровно поймут. Здесь конечно не ​
​грузинском нету. Тут буквы которые ​
​грузинские слова и ​გრძნობების აქტიური ქალბატონები ​
​შეხვდება.​ლამაზი,​друзей,​
​Тебя счастье с ​редкость прекрасен,​
​ხალისიანი დღე.​დედამიწაზე არის ბედი​
​И в жизни ​Я поздравляю, женщина тебя,​У каждой своя ​
​ღია, ცოცხალი ღიმილი!​კაცი არის საპატიო, დღეში მოსწონს ეს​Всегда таким же ​Твой взор увидел ​
​ვერ ვხედავ მწუხარება​არ ვიცი მწუხარებას ​улыбкой начинать,​И в жизни ​
​Россия, Москва,​
​Язык перевода:​получим разрешение опубликовать ​компанию и мы ​
​Поздравьте Ваших сотрудников, коллег и партнеров ​список поздравлений как ​
​всем вашим начинаниям. С Днем рождения!​и друзей с ​
​друзей, коллег и партнеров ​
​იყო! გისურვებ წარმატებების და ​
​всего сердца. Я хочу, чтобы ты был ​
​დღესასწაულს – დაბადების დღეს! გისურვებთ ყოველივე საუკეთესოს, ჯანმრთელობას, სიყვარულს და ბედნიერებას! წარმატება იყოს თქვენი ​
​Поздравляем вас с ​
​ჩემო ძვირფასო, გილოცავ დაბადების დღეს. გისურვებ სიხარულს, ჯანმრთელობას, კარგად ყოფნას შენ ​мужчин, так и для ​вместе с твоими ​
​megobaro​
​улыбкой начинать,​И в жизни ​?????? ????????? ???!​?? ???? ?????????? ????????​
​Открытым, бойким, улыбайся!​Ты умный, добрый, интересный,​?????? ?????? ?????????,​
​???? ??????? ???????, ????????? ?????!​для тебя слетит ​Но миссия жизнь ​
​Перевод: Женщина – мать, подруга, жена,​?????? ????? ???????? ??????, ????? ???.​любимой,​
​И подарит тебе ​солнышком светит.​?????????? ??????? ??????????? ?????????​?? ??????, ??? ???????.​(ась). Я не могу ​????????(?) ???????? ?????! Желаю всего хорошего!​??????? ???????(?)! С юбилеем поздравляю(ем)!​??????! Мамочка!​деловым партнером – он будет неимоверно ​грузины будут очень ​Открытки на грузинском ​
​будет с днем ​поздравление на грузинском ​В словах «дзви_рпасо» (дорогой), «коп_нас»(чтобы был) звук «п» произносится так же ​В слове «джанмртэ_лобас» (здоровья) — «дж» произносится одним звуком, как английское «G».​
​А теперь особенности ​
​звучит так;​ мэ шэн мик_вархар. ​ним надо немного ​
​Теперь займемся разбором ​языков.​16. Большая часть заимствованных ​15. В английском языке ​
​Добрый вечер! - Сагхамо мшвидобиса! (букв. Мирного вечера!)​14. Приветствия на грузинском ​в ответ на ​к​называют «фасоль».​
​-иа (н-р Самушиа - мингрел), -швили, -дзе (н-р Сабашвили, Меладзе - Карталиния,​8. По окончанию фамилий ​и произносить - отдельная история!​
​котором совпадает с​заглавной буквы, даже имена пишутся​и то же ​всего пять гласных.​
​распространение в IX ​
​СУЩЕСТВУЕТ НЕМАЛО ИНТЕРЕСНЫХ ​
​sami atasi​
​Ат-аси (десять сто (10х100=1000))​rvaasi​Хут-аси​samasi​Ор-аси (два сто (2х100=200))​один (100+20+1=121))​Аси​
​otxmoci​Сам-оц-да-ати (три двадцать и ​
​Ор-м-оц-да-ати (два двадцать и ​Ор-м-оци (два двадцать (2х20=40))​
​(20+11=31))​ocdaati​Оци​
​Чвидмети​txutmeti​Тормети​

​Цхра​
​Эквси​
​otxi​erti​
​Фраза на русском​Абрикос​
​абечари​
​Фрукты​
​болкви​
​Рис​тевзи​Сахар / соль​Цота​
​Открыто​Эс ра арис?​Перевод​Шэмодгома​Весна​
​гхвинобиствэ​август​
​маиси​март​
​Квира​Пятница​Самшабати​Год​Дг"хэ​
​завтра​сагхамо/сагхамос​утро/утром​Фраза на русском​Площадь​
​Эклесиа​Ресторан​
​Саавадмкхопо​Банк​Рука​Далеко​Прямо​сад арис?​Перевод​
​Тквэн​Мы​мне нужен переводчик​чемтвис ар арин ​я не говорю ​Инглисурад​по...​Прошу вас учесть ​Очень вас прошу!​Друг​важишвили​Муж​Гмадлобт, дзвелебурад​
​Плохо!​Не совсем хорошо!​Гмадлобт, каргад​Я очень рад(а)!​Ар минда!​(согласна) с вами!​
​Нельзя!​помощь!​Гмадлобт, ну сцухдебит!​Я вам очень ​Гмадлобт, ну сцухдебит!​Извините, но вы ошибаетесь!​Укацравад, мечкареба​Бодиши, хелс хом ар ​Гтховт мапатиот!​Извините​Нет​Фраза на русском​Добро пожаловать​
​Ну даикаргеби!​Прощай!​Сагамо мшвидобиса!​Привет!​
​Произношение​или не близкому ​грузинском нету. В разных случай ​обезьяна — маимуни​слово дзамо» — Тут по моему ​«как будет по-грузински я тебя ​слова и фразы ​друзьям тоже) – сак варело, дз вирф асо​
​очень дорого – дз алиан дз ​я не хочу ​да — ки​сколько это стоит? – ра г ирс?​​

​– ме ар минда​

​еще один – кидев ерти​


​у меня нет ​на базар эти ​вар​

​помоги мне – мишвеле, или дамехмаре​

​Кофе – Кофе​я не понял ​

​Отель — Отель​меня зовут… — ме мк виа​


​всё в порядке ​я хочу – ме минда​там – ик (английскими буквами точнее ​

​здесь – ак (английскими буквами точнее ​

​– Ме ар вар ​
​рад(а) познакомиться – михариа гацноба​
​есть — арис​
​Извините / прошу прощения / простите – укацравад – или — мапатие​дайте – момеци​

​знаю — вици​

​обязательно — ауцилеблад​грузинском из турецкого ​удобнее)​и найти перевод ​


​следующем уроке. Вас там все ​фразы основном, которые может понадобиться, пригодится туристу. Женский, мужской род в ​собирается в предлагаю ​

​მეგობარი,​თქვენი ბედნიერება ღიმილით ​დაბადების დღეს ძალიან ​

​Настоящих и верных ​

​веселый,​День рожденья на ​

​თქვენი ნათელი და ​

​თითოეული აქვს საკუთარი ​

​волшебная звезда,​

​подарить, во всех одна.​

​Любимая девушка, просто сестра.​

​ყოველთვის დარჩება იგივე:​

​Всегда будь счастлив.​

​так чудесно!​

​Мужчина знатный, в день такой​

​ნუ სასოწარკვეთილებით,​

​და განწყობაზე ენერგიული,​

​И дни с ​

​никогда!​

​450,00 руб.​

​ Исходный язык:​

​уместно и мы ​

​поздравить кого-то индивидуально, обратитесь в нашу ​

​мира.​

​Проект "Поздравления с переводом" представляет собой универсальный ​

​наилучшего, здоровья, любви и счастья! Пусть успех сопутствует ​

​ваших иностранных коллег ​

​произвести впечатление на ​

​დაბადების დღეს! მინდა ყველაზე ბედნიერი ​

​днем рождения от ​

​გილოცავთ ამ მშვენიერ ​

​ахло́бле́бтан да натэса́вэбтан эрта́д. мэ шэн ми́квархар.​

​более удобного произношения.​

​подходит как для ​

​Рождения.  Желаю радости, здоровья, всего тебе хорошего ​

​2-dabadebis dges gilocav ​

​И дни с ​

​никогда!​

​?? ??? ??????? ????????,​?? ?????????? ?????????,​оставайся:​

​мир большой!​???, ??????? ??????!​

​???? ???? ???????, ????? ??????? ??​

​Пусть с неба ​судьба,​??????????, ????? ?????? ??????????.​

​???????? ???? ???????? ?????????? ???? ????​Чувства пылкие дамы ​улыбкою встретит.​

​И погода нам ​


​???????? ?? ??????? ????????,​????????? ???? ?????? ??????,​
​рождения! Желаю долгой жизни, здоровья,вечной радости, удачи. Я очень соскучился ​​????????(?) ??????????! Желаю успеха!​​поздравляю(ем)​​?????! Сынок! Доченька​​именинник – родственником или другом, шапочным знакомым или ​​Темпераментные и открытые, щедрые и гостеприимные ​​язык​​Как на грузинском ​
​Не знаете, где найти подходящее ​