​​

Поздравления в стихах на татарском языке


​ашыкма.​Рхмт, атай, и ме-ме рхмт,​Чәчәк бәйләме тапшырам.​Бәхет, шатлык теләрләр!​, ​Картаерга бер дэ ​силой!​Синең яныңа ашкынам,​

Благозвучный башкирский язык…

​Сине теләп котларлар​, ​йорэгендэ​своей достойною ты ​Лучами солнца красное.​Якын туганнарың җыелыр,​, ​

​Яшэу дэрте янсын ​Будь для семьи ​ясное​Бүген синең туган көнең,​, ​шатлыкка.​

Поздравления по-башкирски

​ты красиво,​И не будет ​навсегда.​, ​Алсу таннар кумсен ​Кушай и живи ​полон.​

​Покинут раз и ​, ​бэхет алып килсен,​

​Не сдавайся, даже, если преграды горой.​Пусть счастьем будет ​

​Обиды, грусти, невезенья.​

​сайтов: ​Хэр яна кон ​

​мной,​

​Твой день рождения​ни когда.​Информация получена с ​тмен.​Смейся, пой ты со ​

​кругом.​Пусть ни затихнут ​

​аошо!​

​Ошо бхет ситлп ​

​впереди.​

​И танцы гремят ​днем рожденья,​Йш булып гзл ​Слмтлек – ярты бхет, тип йтлр,​Я с тобой, все у нас ​Гудит весь город​

​И поздравленья с ​Томбойоло кел клдреде​Кндреде шатлы биен.​грусти,​дом.​

​Такое счастье приволок​

​Тыуыр тадарыды балышы.​булын и,​

​Годы идут, но ты не ​

​Букетами твой полон ​с юга​

​нур ипен​ур бхеттр юлдаш ​Разнообразить надо, как Тукай, стихами твой досуг.​твой сегодня,​Летевший аист прямо ​

​мер юлдарыа а ​

​гмере.​С днем рождения, мой друг,​

​Пришли на праздник ​На землю, в райский уголок.​

​аышы.​Бер кайыы тен ​

​(перевод на русский)​глаза горят.​день явилось чудо,​Йшр сн анат ​Оон гмер, бхет-шатлы менн​паша!​

Короткие поздравления на башкирском языке в прозе

​Ты весел и ​Ведь в этот ​Дрт-дарманлы булын хыялыды​Яымлы, шат булын келе.​Бул гэйлэдэ син ​также​

​Здоровья, мира и любви.​Йшр йылдарыды аышы.​ваыт балып торын,​хэм аша,​Душой ты молод ​везенья.​

​ймле булын​Тормош юлы р ​Матур итеп йэшэ ​старят.​Желание счастья и ​Тыуан кн ыма ​ояштара тие мере.​Бугелмэй ул бүек улэн.​


​Года тебя не ​души.​кгед.​

​Брктле, матур тормош и​
​Кюл, җырла минең белэн,​
​и любуюсь,​
​Рожденье тела и ​
​булын, ояш клн тормош ​

​са келе.​
​Мин бит синең янында.​
​Смотрю на тебя ​
​Сегодня праздник, день рождения.​
​Бхет, шатлы, аулы юлдаш​
​Тыныс булын р ​
​Йэш бара, бэлки син уфтанма,​
​в стихах)​

​(перевод в стихах)​

​кнд.​
​Гел шатланып йш, хсрт крм,​кебек Тукайым.​(Перевод на русский ​Бер тапкыр һәм мәңгегә китәчәкләр.​абул итсе тыуан ​

​булды уйары.​
​Хэзер мин эйтэм ​Нурлар белән балкып торсын!​Үкенеч, моңсулык.​телктре​


Поздравление на русском

​р са изге ​Туган кюн белэн, дускайым,​Күкләр һәрчак аяз булсын,​Бервакытта да тынмасын.​Саф йрктн сыан ​Яындара, хемттштре​Всех, желающих тебя обнять!​торсын.​Туган көнегез белән котлау,​айгы сатылары крмен.​юлдары.​озарять,​Шатлык бары ташып ​Шундый бәхет приволок​й​Матур эле ткн ​И своей улыбкой ​Туган көнең котлы булсын,​Очкан аист турыдан-туры көньяктан.​Бгнглй шат йылмайан ​улдары,​Поздравления наши принимать​Дәртле җырлар яңгырый бүген.​Җиргә, җәннәт почмагына.​

Перевод на башкирском

​Кред шатлы нмен.​Тырыш ине ота ​сиять,​Гөрли җиһан, бию көе​Чөнки бу көнне могҗиза булды,​тыуан кн,​йтhе.​Будешь счастьем ты ​Чәчәк бәйләмнәре бирдек.​Сәламәтлек, тынычлык һәм мәхәббәт.​отло булын ине ​И йылыhын кил ​Твои руки целовать!​Ямьле бәйрәмеңә килдек,​Бәхет һәм бәхет телим.​ыуанындар бее йрктр.​

Поздравление на русском

​д​Крепко-крепко обнимать,​Бик үткен һәм шаян син.​Тән һәм җан туу.​креп,​Донъялаы матур hре ​Не устану повторять!​Күңелең белән һәрчак яшь син,​Бүген-туган көн.​Балып торан йкйеде ​итhе.​Счастья, радости желать,​Еллар сине картайтмаган.​От души желаю!​телктр.​Кил hи булк ​направить.​сокланам,​много лет​

Перевод на башкирском

​Бен и яты ​матурлыын​Добрых слов тебе ​Сиңа карап мин ​Жить тебе так ​бирен,​Ер йне бт ​поздравить​наслаждайся!​Счастье пусть витает,​Хоай и слмтлек ​мере.​С днем рождения ​Каждым мигом ты ​Быть здоровым, не знать бед,​Бхеттре булын мерлек.​тен грлп ине ​букетом.​

Поздравление на русском

​ломайся​Жить всегда, как в 18!​кндр,​Именлект, бее менн берг​И с огромнейшим ​Ошибайся, но никогда не ​Вечно молодым (ой) остаться​Шатлытара тен ине ​Ктренке булын келе.​

Перевод на башкирском

​тебе с приветом​ещё впереди.​Искренне тебе желаю,​ылан эше — бары изгелек.​аын,​Я спешу к ​Много нового ждет ​

Поздравление на русском

​поздравляю,​Сабыр а ин, ябай, кешелекле,​ыуаныстар шишм булып ​на русский)​Ты не грусти,​С днем рождения ​Уйламаны е хаында.​ин ген.​(перевод с татарского ​О том, что годы мчатся ​(перевод с татарского)​р ваытта,​

Перевод на башкирском

​И яыны бег ​Сине кочарга теләүчеләргә!​Счастья, радости желать!​Миннэн сиңа шул теләк!​Ярам улы уы ​кеше йшй,​Бәхетеңнән балкырсың син,​Будут громко поздравлять,​Яхшы яшәргә кирәк​

Поздравление на русском

​Йллмне йрк йылыды.​Ер йнд кпме ​Елмаю төшмәс синең йөзеңнән,​Соберутся близкие любя.​Шатлыклар очеп кунсын,​

Перевод на башкирском

​сн​йшрг.​Котлаулар кабул иткәндә​у тебя,​Сау бул, хасрят булмасын,​мер буйы балалары ​Хоай ушын берг ​


Стихи на башкирском языке на день рождения

​бер дә!​
​Сегодня день рождения ​
​Унсигез гэ калырга!​
​Шатлытаран таман, к йшем.​

​ерле ин,​
​Армам мин hич ​
​на русский)​
​Мәңгегә яшь булырга​

​килсгем,​
​Бее сн мге ​
​Синең кулларыңны үбәргә​
​(перевод с татарского ​

​Чын күңелемнян телим,​мт тулы яты ​Хоай ололаын еде.​
​Кочып-кочып алырга,​Ләззәтлән һәр мизгелдә!​
​Туган көн белян котлыйм,​
​сершем.​Слмт бул, айылар ис крм,​
​Бәхет, шатлыклар теләргә,​

​Ялгышсаң да, син сыгылма,​Пожелаю для тебя!​
​Тергем м яын ​темле.​
​Яхшы сүзләр тапшырам!​Алда яңалыклар әле көтә,​
​Будет крепким у ​ин — ул, мине ышаныслы йрем,​

​Бар нмг булды ​
​Туган көнең белән котлап,​Еллар үтә дип бер дә моңайма​
​Мира, света и добра,​
​покидает,​

​Очень многого желаю!​
​(перевод с татарского ​
​Ныклы булсын үзеңдә!​
​Күңеллекләр һәм казанышлар,​

​изге теләктәрҙе генә ​
​хорошо!​
​генә булһын.​
​изге теләктәрен тормошҡа ​

​окружают только искренние, верные, надежные друзья и ​
​смелые и заветные ​Поздравляю с днем ​
​ҡайнар ҡотлайым. Һеҙгә бәхет-шатлыҡ, һаулыҡ-сәләмәтлек, башлаған эштәрегеҙҙә һәм ​
​семейного благополучия. Оставайтесь всегда такой ​
​поздравляем вас с ​

​тәмен тойоп, тулҡындары менән ярышып, тулы бәхеткә ҡойоноп ​
​йәнәш атлаһын. Сөнки тап мөхәббәт ​
​генә теләйәсәктәр: ныҡлы һаулыҡ, бәхет, именлек, сағыу тормош... Ә мин, һине ҡанатландырған хыялдарыңдың ​других людей. С днем рождения!​
​вкус. Желаю, чтобы ты этот ​

​всё хорошее, доброта и великодушие ​
​тебе пожелают много ​
​саҡта, артыңа әйләнеп: "Бына был, исмаһам, ғүмер!" - тип әйтә алырлыҡ ​
​яҙһын. Башҡарған һәр эшеңдән ​

​итмә, уны мәғәнәгә, бәхетле көндәргә, мөхәббәткә һәм ҡыҙыҡлы ​
​понимаю Жизнь!!!"​
​с любовью по ​
​восторга: "Да, я сделал это!" Пусть тебе удастся ​

​смыслом, наполнять счастливыми днями, любовью и удивительными ​
​благое дело - вдохнули в тебя ​
​ҡыҙ бәхете теләйем! Гел шундай һөйкөмлө ​
​счастья! Оставайся всегда такой ​

​Такое подойдет?​
​Бер кайғыһыҙ үтһен гүмерең.​
​Иң йылыhын килә әйтәhе.​рождения на башкирском ​
​полу. Мужчинам же, в основном, желают мужской силы, крепкого духа и ​свадьбы).​
​Буген зур байрам ​

​кояшыбыз! Хине матур байрамын ​для вас большой ​
​хояр емеш​
​остается молодой).​йэп-йэш.​
​Котло булхын юбилейын,​

​Помимо дня рождения ​путь всегда будет ​
​балкып торхын,​рождения, пусть в глазах ​
​Куззэрендэ нурзар хунмэхен.​
​Поздравления с днем ​памяти юбиляра, именинника или другого ​

​идея. Для тех, кто не понимает ​
​праздничные мероприятия проводятся ​
​Башкирский язык – национальный язык башкир, по звучанию - очень мягкий и ​
​будет рассмотрено, какие поздравления на ​

​в семье.​
​всегда,​
​Счастье пусть не ​
​поздравляю,​

​Телисем килә бүген сиңа!​һәрвакыттагыча сәламәтлегең​
​Бик күпләрне телим сиңа!​ҡотлайым, донъяла булған барлыҡ ​
​наилучшего! Пусть все будет ​
​изге күңелле кешеләр ​
​торһон һәм дә ​

​понимание. И пусть тебя ​все твои самые ​
​алсаҡ йөҙлө, шат күңеллле булығыҙ.​тыуған көнөгөҙ менән ​
​и конечно же ​Уважаемая ... от всей души ​
​өсөн йәшәйбеҙ. Һин дә уның ​һәм киң күңеллелек, бигерәк тә, мөхәббәт һинең менән ​

Туган көн

​иң-иң яҡшы теләктәрҙе ​счастье вдохновляет миллионы ​
​то и живем, чтобы ощущать её ​
​сопровождают вера во ​
​искренние поздравления. В этот день ​

​менән йәшә. 90 йәште ҡыуған ​
​ғорурланып: "Эйе! Мин быны булдырҙым!" - тип шатлыҡтан ҡысҡырырға ​
​- ғүмер бүләк иткән. Бүләгеңде юҡҡа сарыф ​
​и сказал: "Да! Вот это я ​

​потенциал и дар. Живи честно и ​
​и кричать от ​свою жизнь со ​
​родители совершили очень ​
​көнө менән ҡотлайым!Ысын күңелдән һаулыҡ, мөхәббәт һәм ҡатын ​

​здоровья, любви и женского ​Ошо бәхет ситләп үтмәһен.​
​Оҙон гүмер, бәхет-шатлыҡ менән​Донъялағы матур hүҙҙәрҙең дә​
​Эльвира, Стихи-поздравления на день ​характер. Это значит, что если кому-то желают «оставаться красивой», скорее всего, это пожелание женскому ​
​йэшэузэрен телэйбез! (Пожелания в день ​рождения).​
​Кадерлебез! Нур хибусе якты ​ребенка, пусть он будет ​

​Игелеге осен тотып ​улыбаться, пусть душа всегда ​
​Йозен булхын гел ​далее. Приведем примеры:​
​вместе).​
​(Перевод: Пусть твой жизненный ​Тормош юлын хинен ​

​(Перевод: поздравляю с днем ​
​конен менэн,​будет предела.​
​навсегда запомнятся в ​башкирском языке - не совсем удачная ​
​башкира – настоящий приятный сюрприз. Ведь обычно многие ​

​юбилей.​
​будет ощущения праздника. В данной статье ​
​И любовь царит ​
​А здоровье как ​

​И немножечко терпенья.​
​С днем рождения ​
​Тынычлык, яктылык һәм яхшылык​
​Уңышлар гел сакласын,​Туган көнең белән котлап,​

​уңайынан ихлас күңелдән ​
​прекрасным днем, желаю только всего ​
​ихлас, тоғро, ышаныслы дуҫтарың һәм ​
​ҡотлайым! Тормошоң сағыу буяҙарҙан ​

​царили счастье и ​моментов и сбудутся ​
​именлеге теләп ҡалабыҙ. Һәр ваҡыт шулай ​Хөрмәтле ... һеҙҙе ысын күңелдән ​
​делах, всего самого наилучшего ​дәртләндерһен. Тыуған көнөң менән!​
​уның тәмен тойор ​булған ышаныс, донъяға ҡарата изгелек ​
​ҡабул итеп ал. Был көндә һиңә ​состоянии полного счастья. И пусть это ​

​не простая штука, но мы на ​
​жизненному пути тебя ​
​день - твой день рождения! Прошу принять мои ​
​донъяға бүләк ит. Һөйөү һәм намыҫ ​

​һайын, үҙең менән сикһеҙ ​иң ҡиммәтле нәмәне ​
​в 90, ты обернулся назад ​
​животе танцевать танго. Подари миру свой ​гордиться с собой ​
​у человека. Желаю тебе прожить ​

​рождения! ... лет назад твои ​
​Халыҡ-ара ҡатын ҡыҙҙар ​женским днем! От души желаю ​
​Сәләмәтлек – ярты бәхет, тип әйтәләр,​
​Яғымлы, шат булһын күңелең.​

​Килә hиңә буләк итәhе.​
​учитывать.​
​языках носят индивидуальный ​тидермэенсэ, гаилэ усагын сундермэенсэ ​
​кунелле булып кал! (Поздравление с днем ​в жизни).​

​(Перевод: Поздравляю с рождением ​
​куаныс.​
​болеть и всегда ​
​Сирлэмэ, гел йылмайып тор​такие праздники, как: юбилей, рождение ребенка, свадьбу и так ​
​душу. Здоровья, долголетия желаем, и будем всегда ​Булайык бергэ гумер-гумергэ.​

​дом).​Йозен кайгы – хэсрэт курмэхен.​
​Котлайым хине тыуган ​
​и хорошим подарком, то радости не ​Пожелания на башкирском ​
​нет других башкир, то поздравления на ​юбилее для любого ​рождения или на ​



​сопровождается поздравлениями, пожеланиями и подарками. Без этого не ​
​Пусть душа поёт, как в сказке.​оберегает.​
​везенья,​
​стихах)​
​Гаиләдә мәхәббәт хөкем итсен.​Бәхет сине калдырмасын,​
​булһын!​тормош байрамың! Тыуған көнөң! Ошо күркәм көн ​
​поздравляю с этим ​һөрһөн һәм бер-берегеҙҙе аңлап йәшәгеҙ. Яныңда бары тик ​
​Тыуған көнөн менән ​твоем доме всегда ​
​тебе побольше ярких ​теләйбеҙ һәммәһелә ғәилә ​
​же жизнерадостной.​
​начинаниях и в ​
​башҡа миллион халыҡты ​ҙә, тик беҙ бит ​

​теләйем. Тормош һуҡмағынан атлағанда, тик яҡшылыҡҡа ғына ​көн - һинең тыуған көнөң! Йөрәктән сыҡҡан ҡотлауҙарымды ​
​и находился в ​делает нас сильными. Может жизнь и ​
​пожелать, чтобы мечты, которые тебя окрыляют, реализовались, чтобы цели, которые ты поставил, были достигнуты. Пусть по всему ​Сегодня самый волшебный ​
​бейеһен. Көс-ҡеүәтеңде һәм һәләтеңде ​тыңла. Хыялдарыңды тормошҡа ашырған ​

​ҡотлайым! ... йыл элек ата-әсәйең һиңә, кешелә була торған ​и миру. Чтобы лет так ​
​будет ликовать, а бабочки в ​своему сердцу. Чтобы каждый раз, исполняя свои мечты, ты бы мог ​
​и дорогое, что может быть ​
​Поздравляю с днем ​Перевод на башкирском​
​Поздравляю с Международным ​
​Көндәреңде шатлыҡ биҙәһен.​Тормош юлың һәр ваҡыт балҡып торһын,​
​Ер йөҙөнең бөтә матурлығын​
​речи, обязательно нужно это ​

​пожелания на различных ​кон. Йэштэргэ мохэбэттэренэ тап ​
​ысын кунелдэн котлайбыз! Хинэ ныклы хаулык, бэхетле тормош, озон гумер телэйбез!Гел шундай матур ​
​он будет опорой ​
​юаныс.​Булхын хезгэ оло ​
​лет, желаем тебе не ​йэш.​
​пожеланий и на ​
​не покидают твою ​
​Хаулык, озон гумер телэп​стучится в твой ​

​тор​языке:​
​сопровождаются необычной открыткой ​скучным.​
​Конечно же, если на празднике ​свадьбе, дне рождения или ​
​озвучить ко дню ​Любое праздничное мероприятие ​

​тебя!​
​И удача пусть ​И веселья и ​
​на русский в ​Күңел җырласын әкияттәгечә.​
​һәм дә бераз гына сабырлыклар.​

​теләйем! Барыһы ла һәйбәт ​Бөгөн һинең матур ​
​Сегодня твой праздник! Твой день рождения! От всей души ​
​ашһын! Өйөңдә бәхет хөкөм ​добрые люди.​
​желания! Желаю чтобы в ​

​рождения! Пусть жизнь дарит ​
​яулаған үрҙәрегеҙҙә уңыштар ​
​милой, искренней и конечно ​днем рождения. Желаем вам счастья, здоровья, удачи в ваших ​
​йәшә. Һәм ошо бәхетең ​
​беҙҙе көслө итә. Тормош, бәлки, ябай әйбер түгелдер ​тормошҡа ашыуын, ҡуйған маҡсаттарыңа ирешеүеңде ​
​Бөгөн иң тылсымлы ​вкус ощутил, почувствовал её драйв ​
​к миру и, конечно же, любовь. Ведь именно она ​хорошего: крепкого здоровья, счастья, благополучия, яркой жизни... А я хочу ​
​булһын.​

​күңелең ҡанатланһын, эсеңдәге күбәләктәр танго ​мажараларға тултырып йәшә. Һәр саҡ йөрәгеңде ​
​Тыуған көнөң менән ​
​отношению к себе ​совершать дела, от которых душа ​
​приключениями. Всегда прислушиваться к ​
​жизнь. Это самое ценное ​булып ҡал!​
​же прекрасной!​Поздравление на русском​
​Ҙур бәхеттәр юлдаш булһын һиңә,​
​__________________________​языке.​

​так далее. При подготовке поздравительной ​Все поздравления и ​
​– ике йорэк бер-берхен табып кауышкан ​
​– тыуган конен менэн ​
​радостью, добрый сердцем пусть ​Кыйын сакта булхын ​
​Котлаем хеззе – бэпесегез тыузы,​(Перевод: Поздравляем с юбилеем, тебе сегодня семьдесят ​
​Хинэ буген етмеш ​
​можно подготовить слова ​
​ярким, счастье и радость ​Бэхет, шатлык булхын кунелендэ.​


​не угаснет огонь, улыбайся всегда, как сегодня, пусть горе не ​Богенгелэй гел йылмаеп ​
​рождения на башкирском ​​лица, кому они адресованы. А если они ​​этот язык, праздник может показаться ​​на русском.​​красивый. Услышать его на ​​башкирском языке можно ​
​​