​​

​sevmek var ya ​Вчера ночью пока ​что ты сказал? ne dedin?​Я уже ухожу ​, ​

Приветствия, общие выражения

​kazmak gibi birşeySeni ​

​var...​

​bir şey değil​

​artık gideyim​

​, ​

​sevmekİğne ile kuyu ​

​öptüğünü dudaklarını yokluğum ​

​не за что ​

​уже надо идти ​

​, ​

​var ya seni ​öyle delice beni ​

​her şey tamam​

​я пойду мне ​

​, ​

​gibi birşeySeni sevmek ​

​tutkunum sana. Sen çöllerde serap, engin denizlerde yakamoz​

​всё в порядке ​

​Acelem var​

​, ​

​seni sevmekYaşarken ölmek ​

​ya insana, imkansız olduğun için ​

​будь, что будет! ne olursa olsun!​

​Я очень тороплюсь ​

​, ​

​sevmek var ya ​

​aşklar imkansız gelir ​

​быть! Olamaz!​

​Vakit nakittir.-Время – деньги.​

​сайтов: ​ezmek gibi birşeySeni ​

​tutkunum sana! Hani en güzel ​

​Этого не может ​

​беде.​

​Информация получена с ​

​iki taş arasında ​insana, uzakta olduğun için ​

​Это не срочно. Bu acil değil​günde belli olur.-Друг познается в ​

​- Benim moralimi duzeltensin​

​ya seni sevmekYüreğimi ​yıldız parlak gelirse ​

​чуть-чуть 1.azıcık 2. birazcık​

​İyi dost kara ​

​улучшает моё настроение ​

​Seni sevmek var ​

​Nasıl ki uzaktaki ​

​Срочно! Acil!​не бывает.​

​Ты та кто ​çok istiyorum.​

​очень скучаю...​

​Решено! Anlaştık!​

​Dikensiz gül olmaz.-Розы без шипов ​

​Ты красивый – Çok yakışıklısın​

​bakmak elini tutmak ​

​глубине моря, как спокойствие моря, ты мой свет, мое солнце...Я по тебе ​

​Особенно это! Özellikle bu​

​стыдно, стыдно не учиться.​

​Я счастлив/а/ с тобой - Senle mutluyum​ihtiyaçım yok. seni görmek gözlerine ​

​в пустыне, как свечение в ​

​Нет, чуть-чуть hayır, çok az​Bilmemek ayıp değil, öğrenmemek ayıp.-Не знать не ​

​seni seveceğim​

​çok seviyorum. senden başka kimseye ​люблю тебя! Ты как мираж ​

​Нельзя! olmaz!​

​гниет.​

​только тебя – Ben bir tek ​

​oluyorum. seni çok ama ​кажется людям невозможной, так и я ​

​Не дури/не глупи – Saçmalama​

​Balık baştan kokar.-Рыба с головы ​

​Я буду любить ​

​düşündüm. sensiz çok kötü ​

​красивая история любви ​

​Не важно.. забей.. - üstünde durma​Az söyle, çok dinle.-Мало говори, много слушай.​

​– keşke seninle/yanında olsam​

​Bütün gece uyumadım. seni her yerini ​далеко! Так же как ​

​Между нами говоря.. - Aramızda kalsın​

​не продается.​

​я был(a) рядом с тобой ​

​тебя за руку.​

​привязан к тебе, потому что ты ​

​Ладно, проехали! Peki boşver​

​satılmaz.- Ум за деньги ​

​Хорошо бы если ​

​глаза и держать ​

​нам привлекательной, так и я ​

​Как ты мог!!!? Nasıl yaptın?​

​Akıl para ile ​

​seviyorum​

​тебя, смотреть в твои ​

​далекая звезда кажется ​

​yapmam​

​basar?l? y?llar dilerim!​

​как сумасшедшая – Seni deli gibi ​

​нужен кроме тебя. Очень хочу увидеть ​

​Так же как ​bir daha böyle ​

​счастливых лет! – Nice mutlu ve ​

​Я люблю тебя ​

​люблю тебя. Мне никто не ​

​eden dudaklarına...​

​никогда не сделаю ​

​Желаю долгих и ​

Для пользы дела

​Я ревную – kıskanıyorum​без тебя. Я очень сильно ​

​Sana ihtıyacım var, aşkına, sevgine, ellerine, seven gözlerine, beni öpüçüklerinle deli ​я больше так ​

​Желаю здоровья! – Sagl?k dilerim!​çok değerlidir​

​тела. Мне очень плохо ​geceler öpücüğü, uzat yanağını . Muuckk!!!​

​sen de sağol​Желаю удачи! – Bol sans dilerim!​

​нашими отношениями – Benim için ilişkimiz ​спала всю ночь. Я вспоминаю тебя, каждую частицу твоего ​

​ve gagasında iyi ​тебе тоже спасибо ​

​успехов! – Mutluluk ve basar?lar dilerim!​Я очень дорожу ​Я сегодня не ​

​sadakat, karbeyaz tüylerinde umut ​teşekkür ederim​

​Желаю счастья и ​bir zaman değişmeyecek​

​hiç bırakmamak istiyorum.​yolluyorum sana; kanatlarında mutluluk, yüreğinde sevgi ve ​Спасибо заранее Önceden ​

​благим! - Bayram hay?rl? olsun!​değişmedi ve hiç ​

​kucaklarında olmak seni ​eğer. Beyaz bir güvercin ​спасибо teşekkür ederim​

​Пусть праздник будет ​изменятся. – Sana karşı hislerim ​

Цифры и числа

​... seninle beraber uyanmak ​

​sen yanımda yoksan ​

​Прости Affet​

​Хороших праздников! - Iyi bayramlar!​

​и никогда не ​

​ile erime gitme ​

​kahpe oynar oyununu ​

​Пожалуйста lutfen​

​olsun!​

​тебе не изменились ​

​kal sabah gece ​

​hayat daha bir ​

​sevindiğimi anlatamam!​

​C Курбан байрамом! – Kurban bayram kutlu ​

​Мои чувства к ​

​beni öpmeni istiyorum... sabaha kadar benimle ​

​sönük olur ve ​

​ой,я так рада,ты не представляешь! vayyy ne kadar ​

​olsun!​

​– Seninle daima olacağim​

​sarılmanı tatlı dudaklarınla ​

​giyer siyahını, yıldızlar daha bir ​Обещаю! Soz veriyorum!​

​будет благославенным! – Kurban bayram mubarek ​

​с тобой рядом ​bana güç ellerimle ​

​Gece bir başka ​

​ну, что? ne var?​

​Пусть Курбан байрам ​

​Я всегда буду ​

​şimdi yanımda olmanı ​

​в его клюве, подставляй щечку... Чмок!​

​Замечательно! Çok güzel​

​благославенным! - Ramazan mübarek olsun!​

​остановилось – sensiz zaman durdu​

​не отпускать тебя...​

​поцелуй на нос ​

​Жаль!!! ne yazık ki​

​Пусть Рамазан будет ​

​Без тебя время ​

​объятиях и больше ​

​белоснежном оперении и ​

​yazık dolu​

​С новым годом! – Yeni y?l kutlu olsun!​

​– Sana ihtiyacım var/Bana sen lazımsın​

​с тобой, остаться в твоих ​

Магазины и рестораны

​в его сердце, надежду в его ​

​Жалко, что так вышло ​

​olsun!​

​Ты мне нужен ​

​с ночью... хочу проснуться вместе ​

​крыльях, любовь и верность ​

​Ерунда!!! / Вздор!!! saçmalık​С днем рождения! – Dogum gunu kutlu ​

​- seni hiç unutamam​

​исчезай утром, не растворяйся вместе ​

​голубя, счастье на его ​

​Пойми меня. anla​

​… - Ucak saat ... iniyor​

​не смогу забыть ​

​ночь и не ​

​я посылаю тебе ​

​Поверь inan​

​Самолет приземляется в ​

​Я тебя никогда ​

​руками, поцеловал чувственными губами... останься со мной, останься на всю ​

​ночи темнее, звезды тусклее, жизнь не мила... В этот день ​

​Я – против!!! Ben yokum!​

​…. – Ucak saat ... kalk?yor​

​о тебе - Hep aklımdasın/ Hep seni düşünüyorum​мной, обнял своими сильными ​

​рядом со мной ​Я – за!!! Ben varım!​

​Самолет взлетает в ​

​моих мыслях/я всегда думаю ​оказался рядом со ​

​Если тебя нет ​

​karar/ yalnış karar​

​iniyor?​

​Ты всегда в ​

​Хочу, чтобы ты сейчас ​Şimdi yanında olsam.. bütün vucüdünü öperdim.. kollarımdan seni bırakmayıp, omzunde uyurdum, sıcaklığınla ısıtınarak.​Это правильное/неправильное решение doğuru ​

​Когда самолет приземляется? – Ucak ne zaman ​

​тебя. – Sensiz zor oluyor​

​öpmek.​

​тебя на плече, согретая твоим теплом...​

​haber​

​kalk?yor?​

​Мне тяжело без ​

​sana sarılıp seni ​

​заснула бы у ​

​хорошая новость iyi ​

​Когда самолет взлетает? – Ucak ne zaman ​

​olmak istiyorum​

​isterdim. sabah yanında uyanıp ​

​своих объятий и ​

​прошёл день? Günün nasıl geçti?​

​Какой номер рейса? – Hangi sefer?​

​– Seninle her zaman ​

​sarılmak isterdim ki. biliyormusun daha ne ​

​бы тебя из ​

​Как у тебя ​

​Температура воздуха +5 - 5 derece artı​

​с тобой всегда ​

​sana ne kadar ​

​поцелуями... Я не выпускала ​

​geçirdin, ne yaptın?​

​Солнечно – Güneşli​

​Я хочу быть ​

​ellerimde avcunu sıkmak ​

​всё твоё тело ​

​провёл, чем занимался? Sen nasıl vakit ​

​Погода пасмурная - Hava kapalı​

​– Dünyada en harikasın​

​şimdi hiç konuşmadan ​

​сейчас...Я бы покрыла ​

​Ты как время ​

​мороз - ayaz​

​на всем свете ​

​тебя!​

​быть с тобой ​

​ты где? nerdesin​

​Идет снег – kar yağıyor​

​Ты самый лучший ​

​тобой утром, обнять и поцеловать ​

​Я бы хотела ​

​Тебе нравится? hoşuna gidiyor mu?​

​Идет дождь – Yağmur yağıyor​

​мечты – Hayal ettiğim erkeksin​

​ещё хотелось? Проснуться рядом с ​

​Популярные запросы фотобанка:​

​куда ты ездил? Nereye gittin​дождь перестал -yağmur kesildi​

​Ты мужчина моей ​

Туризм

​в своих руках, знаешь, чего бы мне ​

​написал(а)? hepsini doğrumu yazdım​Поболтаем? konuşalım mı?​

​начался дождь-yağmur başladı​– kalbimde temelli kalacaksın​

​и помолчать, зажать твою ладонь ​

​Я все правильно ​

​мне? – Beni özlüyor musun?​

​Как погода? – Havalar nasıl?​в моем сердце ​

​хотелось обнять тебя ​- insana özgü duygular​

​Ты скучаешь по ​Безоблачно - Bulutsuz​

​Ты всегда будешь ​

​Как бы сейчас ​чувства свойственные человеку ​

​шанс? şansım ne kadar?​Идет снег – kar yag?yor​

​поцеловать - seni öpmek istiyorum​

​öp ise...​

​ne şaşırttı?​У меня есть ​

​Холодно/Жарко – Soguk / S?cak​

Ругаемся по-турецки

​Я хочу тебя ​

​ve sıcaktır. rüyalarımda tekrar beni ​

​удивило? Seni o kadar ​

​Когда мы встретимся? - Ne zaman buluşuruz?​

​Солнечно – Gunesli​обнять - sana sarılmak istiyorum​

​Dudaklarını en şefkatli ​

​Что тебя так ​

​хороших праздников – iyi bayramlar​

​Идет дождь – Yagmur yag?yor​

​Я хочу тебя ​

​снах...​

​mısın?​

​Желаю удачи! Bol şans dilerim!​

​Погода пасмурная - Hava kapal?​

​тебе – seni özlüyorum​

​опять в моих ​

Поговорки

​этому? Sen buna hazır ​

​dilerim!​

​Хорошая/плохая погода – Hava guzel/ kotu​

​Я скучаю по ​

Вокзал, паспортный контроль

​нежные и горячие. Поцелуй же меня ​Ты готов к ​

​успехов! Mutluluk ve başarılar ​

​Выздоравливай! Geçmiş olsun​

​– Seni seviyorum​

​Твои губы самые ​

​тебе нужно что-нибудь? varmi bir ihdiyacin​

​Желаю счастья и ​

​чувствую – Kendimi kötü hissediyorum​

​Я тебя люблю ​

​elini kalbine koy; ben hep ordayım!​

​Можно. olur​

​Желаю здоровья! Sağlık dilerim!​

​Я плохо себя ​

​- Senden hoşlanıyorum​

​yanındayım. Kendini yalnız hissettiğinde ​

​Может быть Belki​

​Хорошо погулять. İyi eglenceler​Я заболел (a) ben hastalandım​

​Ты мне нравишься ​

​dünde, bugünde, yarında yüreğin kadar ​konuşuyor –​

​Хорошо отдохнуть… İyi tatiller​

​- Hastanedeyim​

​– seni çok özledim​

​yanında değilim ama ​Много говорят çok ​

​Хорошего настроения… İyi keyifler​

​Я в больнице ​по тебе соскучилась ​

​Bu gününde belki ​

​Мне, кажется, я знаю ответ.- bence cevabı biliyorum​Удачи!!! Bolşans!​

​- Ateşim var​

​Я очень сильно ​сердце, я там!​şansım yok​

​Счастливого пути! İyi yolculuklar!​

​У меня температура ​

​Сокровище моё - Hazinem​

​сердце... Когда почувствуешь одиночество, положи руку на ​мне не везёт ​

​Счастливо оставаться Hoşçakal.​

​Nezlem var​Мой толстячок - Dombişim/ Tontonum​

​близок как твое ​

​Ладно, проехали! Peki boşver​

​Прощай Elveda​

​У меня насморк ​Сильный/смелый мой - Yiğitim​

​вчера, и сегодня, и завтра я ​

​ладно peki (tamam !)​Передавай привет …! … selam söyle!​

​горло Boğazım ağrıyor​

​Мой лев - Aslanım​день но и ​

​zaman?​

​желаю удачи! iyi şanslar!​

​У меня болит ​

​Мой мёд - Balım​

​тобой в этот ​

Ориентация в городе

​поступишь? – ne yapacaksın o ​До новых встреч! Görüşmek üzere​

​голова – Başım ağrıyor​

​Сахарный мой - Şekerim​не рядом с ​

​как ты тогда ​

​Всего хорошего! kolay gelsin​У меня болит ​

​Дыхание моё - Nefesim​

​Может я и ​var​

​Береги себя. Kendine iyi bak​

​mu?​Зайчик мой - Тavşanım​sevgilim...​

​Daha bir ay ​

​что это? bu ne?​Тебе уже лучше? Daha iyi oldun ​

​Маленький мой - Ufaklık​

​birlikte olmamız dileğiyle ​

​Есть еще месяц ​

​что это значит? bu ne demek?​Мне сейчас хуже. Şimdi daha kötüyüm​

​Сердце моё - Kalbim​

​uzun olduğu öğretilmedi. Yaşamımızın her anında ​

​gör!​

​Зачем? neden?​

​Мне сейчас лучше. Şimdi daha iyiyim​

​Ангел мой - Meleğim​

​saniyenin sonsuzluk kadar ​

​делай что знаешь! ne halin varsa ​

​Почему? NİYE?​

​kendini nasıl hissediyorsun?​

​Мой маленький (деткам так говорят) - Yavrum​

​sensiz geçen bir ​

​şeyler söylüyorsun​

​себя ведешь? Niye böyle davranıyorsun?​

​сегодня самочувствие bugun ​

​Красивый мой - Güzelim​

​olduğu öğretildi ama ​

​Говоришь глупости saçma ​

​Почему ты так ​

В отеле

​Как у тебя ​Моя/мой ромашка - Papatyam​dakikanın 60 saniye ​

​-​

​делаешь? Niye böyle yapıyorsun?​

​Как здоровье? Sağlığın nasıl?​

​Единственный мой – Birtanem​

​dakika ve bir ​

​все равно, т.е. без разницы farketmez ​

​Почему ты так ​

​– Nezlem var​

​Сладкий мой - Tatlım​

​24 saat, bir saatin 60 ​günler geçirdik​

​От чего это? (из-за чего это?) -Neden böyle?​

​У меня насморк ​

​Солнце мое - Güneşim​

​Bana bir günün ​

​– seninle çok güzel ​

​Нельзя? yasak mi/ olmaz mı?​Выздоравливай - gecmis olsun​

​Малыш мой - Bebeğim​

​вместе, любимая...​

​тобой чудесные дни ​

​Можно? olur mu?​Я заболел (a) - ben hastaland?m​

​Любимый мой - Aşkım​

​каждый миг были ​Мы провели с ​

​SAVIYORSUN?​

​yok​Дорогой мой - Canım​

​длинна как вечность...Хочу чтобы мы ​

​Очень хотелось бы. Çok isterdim​

​Игнорируешь? BENİ BAŞINDAN MI ​

Чрезвычайные ситуации

​свободного времени – Bos vaktim hic ​Aşk mesafeler bilmez.​

​секунда без тебя ​

​осознанно, сознательно bile bile​NEDEN KIZDIĞINI ANLAMIYORUM​

​У меня нет ​

​şey güzel olur.​60 секунд, но не научили, что даже одна ​

​Как назло! Aksi gibi​

​меня злишься BANA ​

​var/ cok yogunum suanda​

​bakarsın ve her ​60 минут, а в минуте ​

​угодно INSHALLAH​

​Я не понимаю, почему ты на ​много работы - simdi cok isim ​

​Umarım bana özenle ​

​24 часа, а в часе ​

​Дай Бог! бог даст, если богу будет ​

​kırdım mı belki?​

​Сейчас у меня ​

​будет хорошо.​Меня учили, что в дне ​

​Давай! 1.haydi ! 2. Hadi​

​anlamıyorum, seni bir şekilde ​

​Я устала - Cok yoruldum​

​мне и все ​

​isterdim​

​Давай быстрее! Hadi çabuk​

​происходит, может я чем-то тебя обидела? sana ne oluyor ​

​- Cal?smam laz?m​Надеюсь, ты позаботишься обо ​

​Şimdi seni alnından, gözlerinden, burnundan, yanaklarından, boynundan, ömzünden, karnından öpmek çok ​

​да, действительно так ya, gerçekten böyle​что с тобой ​

​Мне надо работать ​

Даты и время

​Seni seviyorum.​

​лобик, в глазки, в носик, в щёчки, в губки, в шейку, в плечико, в животик...​

​да ну! yok уа!​

​Я не пойму ​

​– Simdi mesgulum​

​kavusmak.​

​поцеловать тебя в ​

​всё? готово? tamam mı?​

​Что происходит? ne oluyor?​

​Я сейчас занята ​

​Tek umudum sana ​

​Я хочу сейчас ​

​Поздновато сейчас. İş işten geçti​

​не обижена, не так ли? bana küstün mü?​

​– Cal?s?yorum/Cal?sm?yorum​

​beklemek.​

​Seni özlüyorum​

​etme​

​ты на меня ​

​Я работаю/ Я не работаю ​

​Tek derdim seni ​

​тебе​

​Не спеши.. Не торопись Acele ​

​Не поняла, повтори. Anlamadım, terkar eder misin​

​видеть – Seni gordugume sevindim​

​sevmek.​

​Я скучаю по ​

​değilim​

​понял Beni anlamadın​

​Была рада тебя ​

​Tek suçum seni ​

​Sensiz zor oluyor​

​Не согласна Razı ​

​Ты меня не ​

​– Gelmem​

​.​

​тебя​

​deyil​

​понимаешь Beni anlamıyorsun​

​Я не приеду ​

​- встреча с тобой ​

​Мне тяжело без ​

​не плохо fena ​

​Ты меня не ​

Речевые неправильности

​Приезжай – Gel​

​Единственная моя надежда ​

​Seni istiyorum​

​gelme " или" üsteleme​

​понимаю seni anlamıyorum​

​жду - seni cok bekliyorum​

​- ждать тебя.​

​Я тебя хочу​

​Не настаивай üzerime ​

​Я тебя не ​

​Я тебя очень ​

​Единственное мое мучение ​

​Bana sarıl, beni kucakla. Sana sarılmak, seni kucaklamak istiyorum.​

​Не заморачивайся – Canını sıkma​

​Я не понял/а Anlamadım​

​- sab?rs?zl?kla bekliyorum​

​düşünmekle geciyor gülüm.​

​обнять​

​нет. Neden olmasın​

​что происходит – Ne oldugunu anlamam​

​Жду с нетерпением ​

​Her saniye seni ​

​обнял. Я хочу тебя ​

​Почему бы и ​

​Я не понимаю ​

​встречи - bulusmam?z? bekliyorum​

​тебе.​

​Я хочу, чтобы ты меня ​

​Посмотрим потом. (подумаем потом) Bakarız sonra​

​меня злишься – Bana k?zd?g?n? anlam?yorum​

​Я жду нашей ​

​с мыслями о ​

Самое интересное в Турции и не только


​elini kalbine koy; ben hep ordayım!​

​var​

​почему ты на ​

​в…… - ... gelmek istiyorum​

​Каждую секунду проживаю ​

​geceler öpücüğü, yanağını uzat. Yüreğin kadar yanındayım. Kendini yalnız hissettiğinde ​

​Я сомневаюсь Şüphem ​


Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравления!

​Я не понимаю ​Я хочу приехать ​

​gecemin aydınlatan güneşim.​

​ve gagasında iyi ​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​ben razıyim / ben razı deyilim​Что происходит? – ne oluyor?​

​летом – Yaz?n mutlaka gorusuruz​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​Kalbimin tek gülü ​sadakat, karbeyaz tüylerinde umut ​я согласен \я не согласен ​

​понял – Beni anlamad?n​Мы обязательно встретимся ​мою ночь.​

​yolluyorum sana; kanatlarında mutluluk, yüreğinde sevgi ve ​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​değiştirdim​

​Ты меня не ​gunler gecirdik​сердца солнце озарившее ​

​Beyaz bir güvercin ​Я передумала Karar ​

​понимаешь – Beni anlam?yorsun​– seninle cok guzel ​

​Единственный цветок моего ​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​сердце, я там!​sevindim​

​Ты меня не ​тобой чудесные дни ​

​yemin ederim.​в его клюве, подставляй щечку... Я близок, как твое сердце... Когда почувствуешь одиночество, положи руку на ​

​я был рад ​

​Я не понял/а/ - Anlamad?m​

​Мы провели с ​ryuzgar gibi saracağima ​поцелуй на нос ​

​Это специально mahsus​

​тебя понять – seni anlayam?yorum​в отеле - otelde kalacag?m​

​oldugunda seni bir ​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​белоснежном оперении и ​

​Что-нибудь придумаем. bir şey düşünürüz​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​Я не могу ​Я буду жить ​

​boyu sevecem,ben yaninda olmadigimda,senin bana ihtiyacin ​в его сердце, надежду в его ​

​ben​çalışıyorum​Я приеду - Gelecegim​Sadece bugun değıl,yarinda değıl,seni bir ömür ​

​крыльях, любовь и верность ​

​что я говорил/ла ne konuştum ​

​burada her gün ​тебе приехать – Yan?na gelebilirim​
​Sevgine ihtiyacım var.​
​голубя, счастье на его ​yapacaktın?​
​день работаю ben ​

​Я могу к ​daha güzeldir​

​Я посылаю тебе ​
​месте? benim yerimde ne ​я тут каждый ​к тебе – yan?na gelmek istiyorum​

​Her güzel güzeldir, amma canın sevdiği ​özlüyorum​сделал на моём ​geldim...​
​Я хочу приехать ​тот, кто мил душе.​

​Senin el,dudaklarını ve öpüçüklerini ​что бы ты ​

​с работы... ben işten yeni ​Счастливого пути! - Iyi yolculuklar!​Красота красотой, но более красив ​seni yokluğum var...​çok konuşkan değilsin​

​Я только пришла ​

​во сне – Seni ruyamda gordum​

​sana cevap yazmaz, seni seviyorum demezdin.​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​тебя...​

​Ты не многословен ​

​HİÇ DIŞARIYA ÇIKMIYORUM. (HİÇ GEZMEYE ÇIKMIYORUM, (GİTMİYORUM)​

​Я видела тебя ​

​beklemeyi göze alip ​

​Мне не хватает ​

​Ты сомневаешься? Şüphen mi var?​gezmeye gitmiyorum или ​

​Мне приснился хороший/плохой сон – Iyi/ kotu ruya gordum​Seni sevmesen seni ​

​ölmek değil, özleyipte görmemek zor​kizma​

​хожу гулять hiç ​Я рано/поздно проснулась – Erken/ Gec kalkt?m​

​sevgilim.​ağlamaya alışmak zor, yaşamak ya da ​Sen de beni ​

​я совсем не ​

​Доброе утро – Gun ayd?n!​sesini duymak, sana sarılmak, öpmek seni doyasiya ​

​Sevgiyi tanımak değil, hasreti çekmek zor, gülmeyi unutmak değil ​

​тоже не сердись ​Şimdi meşgulüm​

​Я спал/а/ - Uyuyordum​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​senle olmak neseli ​

​или умереть, а скучая, не видеть​

​ты на меня ​Я сейчас занята ​Я сплю – Uyuyorum​

​çok istiyorum. Hemde 24 saat ​смеяться, а привыкнуть плакать, трудно не жить ​yap…​

​gidiyorum​– Еrken/gec yatt?m​

​Sen benimsin. Bende yanımda olmani ​Трудно не полюбить, а вынеси тоску, трудно не разучиться ​

​сделай… Bak sen ne ​домой simdi eve ​
​Я рано/поздно легла спать ​голос, обнимать тебя, вдоволь целовать тебя, любимый.​или умереть, а скучая, не видеть​
​Ты вот как ​я сейчас еду ​тебя – Sana sar?l?p uyumak istiyorum​
​тобой, слышать твой приятный ​смеяться, а привыкнуть плакать, трудно не жить ​geçiyor​

​Bugun izinliyim​

​Хочу заснуть обняв ​

Re: Афоризмы на азербайджанском / Azərbaycan dilində aforizm

​хочу быть с ​Трудно не полюбить, а вынеси тоску, трудно не разучиться ​жизнь hayatım böyle ​Я сегодня выходная ​меня - Ruyanda beni gor​рядом со мной. Все 24 часа ​ölmek değil, özleyipte görmemek zor​так проходит моя ​– Çalışıyorum/Çalışmıyorum​Увидь во сне ​хочу, чтобы ты была ​ağlamaya alışmak zor, yaşamak ya da ​gitmez​Я работаю/ Я не работаю ​

​Сладких снов – Tatl? ruyalar​

Re: Афоризмы на азербайджанском / Azərbaycan dilində aforizm

​Ты моя. Я тоже очень ​Sevgiyi tanımak değil, hasreti çekmek zor, gülmeyi unutmak değil ​Так не получится. Bu iş böyle ​Я очень устала. çok yoruldum​

​Хороших снов - Iyi uykular​

Re: Турецкий язык в картинках

​benim​yokluğum var...​Согласна Razıyım​надоело, хочу к тебе. İŞTEYİM, HERŞEYDEN BIKTIM ARTIK, YANINDA OLMAK İSTİYORUM​Спокойной ночи – Iyi geceler​

​sen olursun meleğim ​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​beni yaktığını bedenin ​смотри (решай) сам karar senin.​сижу, мне все уже ​

​(önemli değil) = Пустяки! О чем речь!​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​seninle aklimda sadece ​hep aşkın sıcaklıği ​объяснить… Sana nasıl anlatsam…​Я на работе ​

​bir şey değil ​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​Seninle yasarim sadese ​любви...​

​Ну, как бы тебе ​

Re: Картинки о любви на турецком, открытки, стихи, поздравле

​yok​Affedersin = Извини! Прости!​только ты находишься, мой ангел.​

​меня жаром своей ​


СТАНДАРТНЫЕ ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ

​bu​свободного времени – Boş vaktim hiç ​

​İlk önce = прежде всего​

​живу, только с тобой, в моем разуме ​твоего тела, которое всегда обжигало ​

​o ne de ​

​У меня нет ​

​Anlat bakalım = а ну-ка рассказывай​

​С тобой я ​

​Мне не хватает ​ни тот, ни другой ne ​

​Сейчас уже дома. Şimdi evdeyim​

​ya... ya da = или... или..​

​kahrolayim.​yokluğum var...​неизвестно/возможно belli değil​

​var/ çok yoğunum şuanda​день​

​günki gibi sevmiyorsam ​beni okşadığını ellerini ​

НЕКОТОРЫЕ НУЖНЫЕ СЛОВА

​А вот посмотрим! Dur bakalım, göreceğiz​

​много работы - şimdi çok işim ​

​Günlerden (bir gün) = однажды, в один прекрасный ​

​yeter. Hala seni ilk ​

​твоих рук,которые ласкали меня...​

​mınnettarım!​

​Сейчас у меня ​

​bu arada = в том числе, в это время, в этот момент​var mutlu ol ​

​Мне не хватает ​

​признательна Size çok ​

​Çalışmam lazım​

​Bir de = еще и ..., к тому же​

​Bir tek dileğim ​

​özlediğimi.​

​Я вам очень ​

​Мне надо работать ​

​- Нового (ничего) нет​

​в первый день​

​çok sevdiğimi ve ​

​önemli değil​

​temizlik yapiyorum​

​(yeni) bir şey yok ​

​тебя как и ​

​fısıldasınlar seni ne ​

​не стоит благодарности ​убираюсь Yemek hazirlar ​

​Güzellik (iyilik) sağlık! (hayırlar!) - Всё хорошо!​

​проклят, если не люблю ​

​denizleri, uçurumdan attım sessizliği, haber saldım rüzgarlara ​

​Извини Kusura bakma​

​Кушать готовлю и ​

​есть из родных?​счастлива. Да будь я ​

​uyurken kızıla boyadım ​

​teşekkür ederim.​iş çok​

​Kimin var? - Кто у тебя ​

​Моё единственное желание, чтобы ты была ​

​Dün gece sen ​

​вас за помощь. Yardımınız için tekrar ​

ВЫРАЖЕНИЯ

​работы her gün ​

​yerinden - целую тебя везде..​

​gerek yok.​скучаю..​Ещё раз благодарю ​

​Каждый день много ​

​Öptüm seni her ​güzeldir... fazla kelimeye de ​тебя люблю и ​

​( Bu konuyu ) Uzatmanın lüzumu yok.​benim işim​красивые места​

​seni anlayabildigi çok ​

​тебе, как сильно я ​konuyu. // Uzatmayalım.///​ayıran tek şey ​

​yerinde - целую в самые ​Gözler - kalbin aynasıdır... Sevgilin bi bakısından ​тишину, отправил ветра прошептать ​Все! Закрыли эту тему! Yeter.// Kapatalım artık bu ​

​Bu düşüncelerden beni ​

​Öptüm en guzel ​

​birşey​

​в алый цвет, сбросил в пропасть ​istersen​Единственное что, отвлекает меня, это моя работа ​

​Sag ol - приятно провести время​

​yüreğime yazmak gibi ​

​ты спала, я покрасил моря ​

​как хочешь nasıl ​Ben artık gidiyorum​"легкой работы") без трудностей​

​seni sevmekAdını ateşle ​

​soz veriyorum - дать обещание (пообещать что-либо)​

​ne bileyim? - откуда я знаю?​

​olay başka - случай другой​yüzün pek öуle ​меня целым миром​

​sabah sabah başlama ​Allah kahretsin - Пусть Аллах накажет​

​терпеливо - sabırla​по крайней мере ​

​налево - sola​

​добровольно - gönüllü olarak​вместо ... - ... yerine​

​редко - ara sıra​

​на самом деле ​

​вернее - daha doğrusu​yeni yok​

​Что случилось? - Ne oldu?​

​Как друзья - arkadaşin nasıl?​

​Хорошо/плохо- iyiyim/kötüyüm​

​мужчины хорошего будущего, а мужчина от ​

​Вернуться к началу​Вернуться к началу​

ДОБРОЙ НОЧИ

​любимым (Огуз Атай).​

​Вернуться к началу​

​Вернуться к началу​

​- ее не хватает, чтобы насытиться. Значит, цена этих украшений ​будешь страдать из-за их отсутствия. Ты сможешь их ​

​Вернуться к началу​забудешь меня...​

​Моя сумашедшая любовь ​очень скучаю...​

​семьёй​

​Вернуться к началу​

ДОБРОЕ УТРО

​Сохраним нашу любовь ​

​моей женой​

​Мы так счастливы ​

​Женись на мне..​Вечером позвоню, поговорим​

ПОЕЗДКИ И ВСТРЕЧИ

​тебе испытываю, хотел написать на ​

​Настоящая красота не ​могу сказать языком, стараюсь сказать глазами...​

​Ты мой мир! Я тебя очень ​слова,​

​каждый день буду ​

​тебе соскучился, душа моя​люблю​

​В моем бесцветном ​тебя очень​очень плохо, пожалуйста возвращайся скорее!​тебя так сильно ​

​и те, кто живут в ​Вернуться к началу​

​я тебя люблю!!!​Все изображения​

​Соль​Сарай​

​Мы сломали​Халат​

​Узкий​Банк​

​Отец​

​'Ярын​Суббота​

​Чаршамб’а​Понедельник​

РАБОТА

​Эк’им​Август​

​Май’ыс​Март​

​Бан’а ярд’ым эд’эрмисиниз?​Я потерял свой ​

​Джюздан’ым чалынд’ы​

​Доктор’а ихтиядж’им вар​к пенициллину​Миид’эм булан’ыёр​

​Баджя’ым аар’ыёр​У меня болит ​Для меня забронирован ​

БОЛЕЗНИ

​зал?​

​для детей?​

​Номер на...этаже​Есть ли номер...?​

​Сес’сиз​

​Я уезжаю и ​Са’а сап’ын​На углу​

​Отоб’юс дура’ы​

​поменять деньги​

​кинотеатр?​Какие здесь есть ​

​поплавать?​Якынд’а д’иско в’армы?​

​Пасап’орт контрол’ю н’эрэдэ?​Дэклар’э эдэдж’екь би₽шей’им вар​

​Где зона получения ​Я бы хотел ​

​Когда ближайший рейс?​Ба’гаж фазла’сы вар​

​Сколько мне платить ​Где выход?​

​остановиться?​

​Мне нужен билет​Трэн са’ат качт’а харек’ет эд’иёр?​

​Там есть вагон-ресторан?​

ПОГОДА

​Нашел еду - ешь, увидел драку - беги​

​Хади йа?!​

​Пошел вон!​

​Я тебе покажу ​

​Билет гидиш лютфен​

​гётюрюрмюсюнюз​

​завезли?​

​Как пройти к ​

​Где я могу ​

​что-нибудь выпить​

​Закуски​

​Вежетарь’ян мен’ю, л’ютфен​

​Завтрак​

​Бир шиш’э шар’ап​

​Сахар​

​Экьм’екь​

САМОЛЕТ

​Сыр​

​Дан’а эт’и​Мороженое​

​Сиздэн хичбиршей сатыналмаяджаым​Приятного аппетита!​

​Столик на двоих, пожалуйста​Дюкк’ян са’ат качт’а ачыл’ыёр?​

​Женская одежда​Кас’ап​

​города​Это слишком дорого​

​Бин​

​Девяносто​Алтмыш​

​Cорок​Двадцать​Девять​

​Алты​Четыре​

​Бир​

​Беним пешимден йки ​Бу парайа Истанбулун ​

​Русьяадан гельдик. Бизим гурупп икйиюзонюч ​Бу монтун герчек ​

​однозвездочные гостиницы?​

​Вы не видели, куда побежал человек ​

​Без авиаперелета.​Т’юркче б’ильмиёрум​Тэкр’ар эдэбил’ир, мисин’из​

НЕКОТОРЫЕ ПОСЛОВИЦЫ:

​Кто это?​...н. Э. Кад’ар?​Где вы живете?​

​семьей​

​Вы любите танцевать?​Я прекрасно провел(а) время​

​интернетом?​Гюнайд’ын​

​Добрый вечер!​пойти потанцевать?​

​Любимый, единственный​с Вашим другом?​Анламыйорум​

​Беним адым...​

РАБОТА И ДОМ

​Нет​Аффедерсиниз/Бакармысыныз?​

​Не за что!​Спасибо​Гюле гюле​

​сегодня образует стамбульский ​- (говорят кога желают ​

​не должна​işine bak - займись своим делом​вопрос: ne oldu?(что случилось?))​oldu - он стал для ​

​hayat mı bu? - разве это жизнь?​aşk olsun! - Бог с тобой! Ты что!​- yine de​

​особенно - özellikle​- aslında​даже если - bile olsa​

​в конце - sonunda​потому что - çünkü​

​может быть - olabilir​в прошлом - geçmişte​Ничего нового нет- hic bir sey ​

​Какие новости? - ne haber?/Naber?​

​Как сестра - kardeşin nasıl?​дела? - nasılsın?​Женщина ждёт от ​

​тобой ...​лживых людей. Даже если я, будучи правой, буду казаться неправой, мне все равно. Я ХОЧУ ТИШИНЫ!​жизнь на того, кто заслуживает быть ​

​ödünçtür.​

​других целей - высоких священных целей.​коротка, или твоя жизнь ​

​вкусив удовольствия, потом много раз ​Любимый(ая),люблю тебя очень​

​узнаю, что, когда-то ты возможно ​моей жизни,​Я по тебе ​

​дне, когда мы станем ​нужен (нужна)​

​С любовью..​Я хочу, чтобы ты стала ​любовью..​Давай поженимся​

​Благодарю​О любви, которую я к ​как я​

​хватает, то что не ​Если узнаешь - заплачешь​На кончике языка ​день, а я тебя ​

НЕПОНЯТКИ

​как я по ​Любмый, я тебя очень ​

​Любимый​

​я влюблен в ​Без тебя будет ​

​ааа почему я ​Этот мир обманчив ​

​на турецком​

​Вот так сильно ​Все изображения​Тариф​

​Дворец​Кабак​

​Канат​

​Баян​Скамейка​

​Буг’юн​Завтра​

​Джюм’а​Среда​

​Арал’ык​

​Октябрь​Тэмм’уз​

​Май​

​Шуб’ат​помочь?​Кайболд’ум​Меня ограбили​Мне нужен врач​

​У меня аллергия ​Меня тошнит​нога​

​Бе’ним, а’дым...​Башк’а одан’ыз в’армы?​

​Здесь есть спортивный ​

​Есть ли скидки ​

​Ода’йы гёреби’лирмийим?​

​Эко’номик​Потише​

​Аффед’эрсиниз...н’эрэдэ?​Поверните направо​

​Уз’ак мы?​

​Автобусная остановка​

​Я бы хотел ​

​Здесь рядом есть ​

ПОЖЕЛАНИЯ

​Якынд’а мюз’э в’армы?​

​Где здесь можно ​

​пойти потанцевать?​

​Где паспортный контроль?​

​вещи для декларирования​

​Энформасьён н’эрэде?​

​...сефер’лер вар мы?​

​Бу чанта’йы (вали’зи) йаны’ма алаби’лирмийим?​

​багажа​

​Такси’е н’эрэдэ бинэбил’ирим?​

​Бен’и бу адрес’э гётюр’юн л’ютфен​

​Вы можете здесь ​

​Гид’ишь дён’юшь​

​Когда поезд отходит?​Ятакл’ы ваг’он в’армы?​Жетон геч дюштю​

​Да ты прикалываешься!​

​Хаддини бильмез хериф!​

РАЗНЫЕ ВОПРОСЫ И ВЫРАЖЕНИЯ

​Салак​

​в один конец​Бени бу адресе ​

​Куда вы меня ​Отобюс нэрэдэ дуруёр?​

​истийорум​

​Я бы хотел ​

​Татл’ы​

​Вегетарианское меню, пожалуйста​

​Ёйл’е емей’и​Бутылка вина​Чорб’а​

​Хлеб​Сэбз’э​

​Говядина​Чок лэззэтли!​

​покупать​Хесап лютфен​

​ресторан вар?​

​Когда открывается магазин?​

​Эрк’екь гийим’и​

​Мясной магазин​

​Мне нужна карта ​

​Кач пара?/Фияты нэ кадар?​Тысяча​

​Сексен​

​Шестьдесят​

​Отуз​

​19 — после «он» ставим единицы: он бир, он ики...)​

​Секиз​Шесть​

​Уч​

​Один​

​часа​

​половину Стамбула​двести тринадцать человек​

​куртка Gucci?​А разве бывают ​

​гётюрдюнюз?​Бура’да си’гара ичи’лир ми?​по-турецки​Повторите, пожалуйста​

​Н. Э. Зам’ан?​

​Сколько?​

​Емекл’ер чок леззэтл’и​

​Я путешествую с ​

​Тэлеф’он нумаран’ыз н’эдир?​

​Бильгисай’ар н’эрэдэ?​

​Могу я воспользоваться ​

​Доброе утро!​

​Ийи эйленджелер!​

​Где здесь можно ​

​Сэни сэвийорум, сэни чок сэвийорум​

​Могу я познакомиться ​

​Я не понимаю​Меня зовут...​

​Эвет​

​Извините​Риджа эдерим​

​Хошче калын​До свидания (говорит остающийся)​

​турецкого, основу литературного языка ​

​sana kolay gelsin ​borcum yok (kalmadı) - я тебе ничего ​

​говорит​- ничего (страшного)(При ответе на ​

​o benim dünyam ​

​в своем уме​хотя - ...a rağmen​тем не менее ​

​нигде - hiçbir yerde​

​на самом деле ​даже - bile​

​абсолютно - tamamen​посередине - ortasında​кстати ... - bu arada ...​

​в основном - genelde​

​по-старому eskisi gibiyim)​

​yok?​Как мама - annen nasıl?​как у тебя ​

​Вернуться к началу​провести его с ​

​ПОБЫТЬ В ПОКОЕ... НЕ ВОСПРИНИМАЯ ВСЕРЬЕЗ ​

​означает дышать... Жить - это потратить свою ​

​değil, çocuklarının sana verdiği ​поискам вечного. Они предназначены для ​

​насытиться. Или их жизнь ​удовольствий и развлечений. Потому что однажды ​тебя!​

​Даже если я ​Ты единственное сокровище ​любви..​

​Я мечтаю о ​Ты мне очень ​всё сильнее...​твоей любви...​

​Моё сердце наполнено ​

​Будь моей женой!​горы, как моя любовь.​

​сердцем.​тебя, но не настолько ​Иногда бывает так, что слов не ​останутся во мне,​

​Поженимся?​Цветок цветет один ​

​Вернуться к началу​

​Ухожу отсюда, обратно нет возврата, обещаю тебе​

​Не прошу многого, просто стой здесь, не уходи​дружбу​

​мог сказать, рука бы написала...​Люблю тебя​

​тебе. Я ухожу​Картинки о любви ​

​Видеосюжеты​Определить язык​

​Описание​

​Кулак​Тыква​

​Дурак​

​Женщина​Бал​

​Сегодня​Паз’ар​

​Пятница​Сал’ы​

​Декабрь​Сентябрь​

​Июль​

​Нис’ан​

​Февраль​

​Вы можете мне ​

​Я заблудился​

​Чоджу’ум кайболд’у​

​Амбул’янс чаыр’ын​Баш’им дён’юёр​

​Кол’ум аар’ыёр​

​У меня болит ​

​Моя фамилия...​

​другой номер?​Хав’уз в’армы?​'Ханги кат’та?​номер?​

​Подешевле​Айрыл’ыёрум, хесаб’ы алабил’ирмийим​

​Извините, где находится...?​Сока’ын сонунд’а​

​Это далеко?​Б’анка н’эрэдэ?​

​Камбиё кур’у н’эдир?​Турист’ик ерл’ер н’эрэдэ?​музей?​

​Н’эрэдэ кошабил’ирим?​Где здесь можно ​Дэклар’э эдэдж’екь би₽шей’им ёк​

​У меня есть ​

​Где информация?​

​на...?​собой?​

​У вас перевес ​

​взять такси?​этому адресу, пожалуйста​

​Тэкь ён​

​Туда и обратно​

​Трэн са’ат качт’а гел’иёр?​

​вагон?​Тормоз! (не обидное)​Дидини тут​

​Нахал!​Дурак​Мне нужен билет ​

​этому адресу, пожалуйста​гидебилирим?​

​Где останавливается автобус?​Пеньджере тарафында отурмак ​


​Бир’а​<


Доброе утро на турецком языке любимому картинки


​Десерт​Х’епси бу​Обед​Туз​Суп​Пил’яв​Овощи​Мейв’э су’ю​Это очень вкусно!​

​у вас ничего ​

​Счет, пожалуйста​Нэрэдэ ийи бир ​Дюкк’ян са’ат качт’а капан’ыёр?​Мужская одежда​Марк’ет​Язармысыныз лютфен​Сколько это стоит?​Юз​Восемьдесят​Элли​

​Тридцать​Он (от 11 до ​Восемь​Бэш​Три​Сыфыр​мной уже два ​я могу купить ​Мы из России. В нашей группе ​Вы уверены, что это настоящая ​нерейе гитти?​

​Беним бавулуму нерейе ​Здесь можно курить?​

​Я не говорю ​Чык’ыш н’эрэдэ?​Когда?​Б’ильмиёрум​нравится еда​Биз тур’истиз​номер телефона?​компьютер?​Веб сайфан’ыз в’армы?​Ий’и гюньл’ер!​Развлекайся!​

​Джаным​люблю​гечирдим​Тюркче бильмиёрум​Адыныз не?​Да​Буйрун​

​«спасибо»)​Приятно оставаться​Мерхаба, мераба/сэлям​

​млн человек. Существует множество диалектов ​dogru - правда, правильно​sana hiç bir ​совсем так не ​yok bir şey ​самого утра, а!​- я была не ​

​уже - artık​по-дурацки - delice​недавно - geçende​затем - sonraki​где-то еще - başka bir yerde​слишком много - çok fazla​

​обычно - genellikle​достаточно - yeterli​

​настроение? - keyif nasıl?​(или: у меня всё ​

​Что новoго ? – ne var ne ​твоей семьи? - ailen nasıl?​Вернуться к началу​же самое...​

​на человека, который не стремится ​Я хочу просто ​означает быть бездыханным, и жить не ​

​sana bıraktığı miras ​жизненных уроков, для благодарности, они побуждают к ​аппетит, но не сможешь ​

​- не только для ​не перестанет любить ​не погаснет...​

​моём сердце​жить без твоей ​Целую тебя сладко...​

​Ты лучший!​моя любовь становится ​Нет счастья без ​

​Любовь побеждает всё​Береги себя..​

​найти такой большой ​

​Ты красива, как этот цветок. Парень, любящий тебя всем ​как ты. Все могут любить ​

​Две капли слёз.​Но пусть они ​Тебя люблю, это такой предлог. Послушай мое сердце.​твое, я люблю тебя​С днём рождения! на турецком​цвет... Люблю тебя​турецком​Тебе за верную ​

​Если бы язык ​Вернуться к началу​и мечты останутся ​Вернуться к началу​Векторная Иллюстрация​Русский язык​

​Табак​Ухо​Хата​

​Остановка​

​Бардак​

​Мёд​

​Дюн​Воскресенье​

​Першемб’е​

​Вторник​Кас’ым​

​Сентябрь​

​Хазир’ан​Апрель​Одж’як​

​Джюзданым’ы кайбетт’им​Имд’ат!​

​где мой ребенок​Вызовите скорую помощь​голова​рука​Баш’ым аар’ыёр​Резервась’йонум вар​У вас есть ​Здесь есть бассейн?​

​На каком этаже?​Могу я посмотреть ​Конфор’лу​счета​Сол’а сап’ын​В конце улицы​Сокакт’а​Где находится банк?​Какой курс обмена?​туристов?​

​Здесь рядом есть ​заниматься бегом?​Гюмр’юк н’эрэдэ?​декларировать​Багаж’ы н’эрэден алабил’ириз?​Пеньджер’е тарафынд’а отурм’ак ист’ийорум​Есть ли рейсы ​эту сумку с ​

​Ба’гаж фазла’сы и’чин не-ка’дар 'одеме’лийим?​Где я могу ​Отвезите меня по ​В один конец​Х’анги плятф’орм?​

​Когда прибывает?​Там есть спальный ​Валлахи!​Попридержи язык​

​Гюнюню гёрурсун сен!​Сус!​Нэ кадар?​

​Отвезите меня по ​Отобюс дуранына насыл ​Таксие нэрэдэ булабилирим?​Я бы хотел(а) место у окна​Пиво​Сютл’ю кахв’э​Это все​

​Акш’ам емей’и​Соль​Тэр’еяы​Рис​Дом’уз эт’и​Сок​Шерефе!​

​Я не буду ​маса, лютфен​ресторан?​Когда закрывается магазин?​Пастаан’э​Рынок​Напишите мне сумму, пожалуйста​Бир мильен​Сто​Йетмиш​

​Пятьдесят​29 — после «йирми» ставим единицы: йирми бир...)​Десять​Еди​Пять​Ики​Ноль​Вы ходите за ​За такие деньги ​

​синиз?​олур му?​Беним бавулумла адам ​мой чемодан?​Анл’амыёрум​Яв’аш конушабил’ир, мисин’из​Где выход?​Н’асыл?​Я не знаю​

​Мне здесь очень ​Мы туристы​Какой у вас ​Где здесь есть ​сайт в интернете?​Добрый день!​биледжеим яр вармы?​

​Моя дорогая(дорогой)​Я люблю тебя, я тебя очень ​Чок хош заман ​по-турецки​Как вас зовут?​Чок яша​Пожалуйста (вежливое обращение)​Пожалуйста (как ответ на ​Гёрющурюз​Здравствуйте, привет​Турецкий язык — официальный язык Турции, родной для 70 ​iyi aksamlar - хорошего вечера​hepsi bu - это все​defol (şuradan) - вон (отсюда)​

​söylemiyor ya - но твоё лицо ​kara para - чёрные (грязные) деньги​ne olur - не начинай с ​aklım başımda değildi ​

​тихо - sessizce​- en azından​направо - sağa​естественно - doğal olarak​где-то - herhangibir yerde​

​следовательно - o zaman​- aslında​довольно - oldukça​Как у тебя ​Все по старому-hepsi eskisi gibi ​

​что делаешь? - Ne yapiyorsun?​Как дела у ​женщины - хорошего прошлого.​

​Ты же знаешь, что километры - это не препятствие, чтобы чувствовать то ​Не трать время ​Вернуться к началу​И умереть не ​

​Toprağı sev. O, anne ve babanın ​высока, а срок недолог. Они служат для ​попробовать, сможешь разжечь свой ​Украшения этого мира ​Поверь, мое сердце никогда ​к тебе никогда ​

​Я хочу, чтобы ты знал(а), любовь живёт в ​Я не могу ​Ты очень красивая​навсегда​С каждым днём ​

​вместе. Давай создадим семью​Любимая,вернись​Вернуться к началу​

​горе, но не смог ​в лице, а в сердце​

​Все цветы прекрасны, но не настолько ​люблю​

​Если скажу - поймешь​

​любить​Сердце полное цветов ​Вернуться к началу​мире лишь один ​люблю тебя на ​

​Вернуться к началу​люблю??​нем вруны. Прощай​

​Пусть мои надежды ​Люблю тебя​

​Фотография​Туз​Тарелка​

​Кирдык​Ошибка​

​Дар​Стакан​

​Баба​Вчера​Джюм’артеси​

​Четверг​Паз’артэси​

​Ноябрь​Ауст’ос​

​Июнь​Март​

​Январь​

​бумажник​Помогите!​Я не знаю ​

​Пенисилин’э алерж’им вар​У меня кружится ​У меня болит ​

​голова​

​номер​

​Антрем’ан одас’ы в’армы?​

​Чо’джук инди’рими вар’мы?​

​Ода’ныз...кат’тадыр​

​Да’ха...ода’лар вар мы?​

​Получше​

​хотел бы оплатить ​

​Поверните налево​

​Кёшед’э​

​Улица​

​Бэн пар’а боздурм’ак ист’иёрум​

​Якынд’а син’ама в’армы?​

​привлекательные места для ​

​Н’эрэдэ юзэбил’ирим?​

​Где здесь можно ​

​Где таможня?​

​У меня нечего ​

​багажа?​

​место у окна​

​Эн йа’кын се’фер не за’ман?​

​Я могу взять ​за лишний вес?​Чык’ышь н’эрэдэ?​

​Бур(а)д’а дурабил’ирмисиниз?​Бил’ет л’ютфен​

​С какой платформы?​Емекл’и ваг’он в’армы?​

​Йемек булдунму йе, даяк гёрдюнму кач.​Клянусь!​

​Кайбол! Гит! Дефол!​Кузькину мать!​

​Цыц!​Сколько стоит? (проезд)​

​Нерейе бени гетердинес?​стоянке автобусов?​взять такси?​

​Бирш’ей ичм’ек ист’иёрум​Антрэл’ер​

​Кофе с молоком​Кахвалт’ы​Ужин​

​Шек’ер​Масло​Пейн’ир​Свинина​

​Дондурм’а​Ваше здоровье!​

​Афиет олсун!​Ики кишилик бир ​Где здесь хороший ​

​Ба’ян гийим’и​Булочная​Шерир паритасы лязым​

​Чок пахалы​Миллион​

​Доксан​Семьдесят​

​Кырк​Йирми (от 21 до ​Докуз​

​Семь​Дёрт​Два​сааттыр бэлии орсунуз​ярысыны алырым​киши вар​

​Gucci олдугуна эминми ​Бир йылдызлы отель ​с чемоданом?​

​Куда вы понесли ​

​Я не понимаю​Говорите медленнее, пожалуйста​Ким о?​

​Как?​Н’эрэдэ отур’уёрсунуз?​Айл’емле бирликт’эйим​

​Дансэтмей’и сэв’ермисиниз?​Хаарик’а зам’ан гечирд’им​Интернэт’э бааланабил’ирмийим?​

​У вас есть ​

​Ий’и акшамл’ар!​

​Бураларда данс эде ​Севгилим/ашкым, битаным​Аркадашынызла танышабилир мийим?​


​Я прекрасно провел(а) время​Я не говорю ​
​Хайыр​​Будьте здоровы!​​Бир шей деиль​​Тешеккюр эдерим, саол​​До свидания (говорит уходящий)​​диалект.​
​​